— Насчет тесноты знакомства Уилкинса и Амброзо не могу сказать ничего конкретного. Но были, наверняка были, — хрустя костяшками пальцев и атлетическими движениями разминая плечи, задумчиво пояснил Хоффманн. — Карсон-сити – не самый большой город. Что до твоей персоны, насколько мне известно, Майкл узнал о ней очень просто – я попросил Тони Марино, владельца этого домика, найти надежного человека, который не отказался бы внести за тебя залог. Первым на ум пришел именно Майкл Амброзо, муж его дочери. А деньги-то он вносил мои, так что, по крайней мере, Майклу ты ничего не должен.
Мотор во дворе заглох, и только сейчас стало понятно, насколько все-таки кругом тихо.
— Мои отношения с дамами – не твое дело, безграничность возможностей слежки – та же история. Хотя про дам – это была шутка. Юмор. Такая штука, призванная сделать паршивую ситуацию чуть менее паршивой. И я всегда заказываю два номера, для начала потому, что могу позволить, — сообщил Хоффманн, вместо того, чтобы напрячься или хотя бы любопытства ради посмотреть в окно, возвращаясь обратно на диван с белой обивкой в синей цветочек.
При этом выглядел Абрахам Хоффманн, кажется, донельзя спокойно. Во всяком случае за секунду до:
— Мои показания ничего не значат, потому что нет такого телепата, который сумел бы влезть мне в подкорки. Можно считать уникальной особенностью уникально хитро устроенного мозга, — с явным неудовольствием бросил Хоффманн. — Во-вторых, я твой защитник, что делает меня в определенной степени лично заинтересованным. В-третьих, в отсутствие прямой угрозы жизни или здоровью – моим или чьим-то еще – я не имею права вторгаться в чужое сознание. Ну, без соответствующей просьбы обладателя сознания, разумеется. Все-таки я – служитель Закона, а это довольно… специфическая работенка. В-четвертых, нет. Я не залезал в твой мозг. По ряду выше озвученных причин и по ряду не озвученных тоже. И, знаешь, Карсон-сити, конечно, не самый большой город, но не настолько и маленький, чтобы выследить кого-то исключительно по ноткам, издаваемой им ароматической симфонии. На остальные вопросы отвечу позднее в порядке очереди.
В дверь постучались.
— Низкий старт, Джерри, скоро начнется, — очень тихо произнес Хоффманн. — По поводу чистоты усвоения увиденного – не беспокойся. При всем желании для опытного телепата ты ничего исказить не сможешь. Конечно, при условии, что до обращения ты, Джерри, не был магом-ясновидцем, а ты не был, следовательно, твой мозг – находка для шпиона. С чем и поздравляю нас обоих. Да, мой друг – оборотень.
— Эй, парни, вы тут? — произнес по ту сторону двери голос Тони Марино.
— Тут-тут, где же нам еще быть? — откликнулся Хоффманн. — Входи, не заперто, к тому же – это твой дом.
— Я вам кое-чего при… ага, — осклабился Тони Марино с порога - не слишком высокий, жилистый, крепко сложенный смуглый сицилиец абсолютно неопределимого возраста, - держа под мышками пару туго чем-то набитых бумажных пакетов:
— Но, как посмотрю, вы и без меня отлично справились. Значит, с голоду не подохните.
— Как там в «ОсЭкс»? — не меняя ни позиции, ни позы с вежливым любопытством поинтересовался Хоффманн.
— Пока что ничего не происходит, — в свой черед почти равнодушно ответил Тони, опуская на стол пару бумажных пакетов. — Вообще я не планировал заезжать к вам, но…
— Но? — выгнул левую бровь Хоффманн.
— Предчувствие у меня какое-то нехорошее.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]