АПРЕЛЬ 2018
Долгое время мир без магии был миром спокойствия, и лишь немногие из тех, кого природа не наградила сверхординарными способностями, знали: расовое разнообразие выражается не только щедрой палитрой оттенков кожи, расовое разнообразие – это также крылья, клыки, хвосты и когти. »»» ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ
24.02. МЕДЛЕННО, НО УВЕРЕНО МЫ СТАРТОВАЛИ. ЧТО МЫ ТАКОЕ? ПРЕЖДЕ ВСЕГО - ФЭНТЕЗИ С ПРИЦЕЛОМ НА СОЦИАЛЬНУЮ СОСТАВЛЯЮЩУЮ: СКАНДАЛЫ, ИНТРИГИ, ПОЛИТИКА ВО ВСЕМ ЕЕ МНОГООБРАЗИИ - СЛОВОМ, ВСЕ ТО, ЧТО ПОЗВОЛЯЕТ КАК МОЖНО ДЕЛАТЕЛЬНЕЕ ВОПЛОТИТЬ ВАШ ОБРАЗ В ИГРЕ. А ЕЩЕ, КОНЕЧНО, ПРИКЛЮЧЕНИЯ И МАГИЯ. В БЛИЖАЙШЕМ ВРЕМЕНИ ПЛАНИРУЕТСЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПЕРВЫХ КВЕСТОВ, А ПОКА МОЖНО ИЗУЧАТЬ МИР И, САМО СОБОЙ, ПИСАТЬ АНКЕТЫ. ЧЕРЕСЧУР ПОДРОБНЫХ МЫ, К СЛОВУ, НЕ ТРЕБУЕМ.

stasis: the world is yours

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » stasis: the world is yours » Завершенные эпизоды » flesh and bone


flesh and bone

Сообщений 21 страница 40 из 53

21

— Насчет тесноты знакомства Уилкинса и Амброзо не могу сказать ничего конкретного. Но были, наверняка были, — хрустя костяшками пальцев и атлетическими движениями разминая плечи, задумчиво пояснил Хоффманн. — Карсон-сити – не самый большой город. Что до твоей персоны, насколько мне известно, Майкл узнал о ней очень просто – я попросил Тони Марино, владельца этого домика, найти надежного человека, который не отказался бы внести за тебя залог. Первым на ум пришел именно Майкл Амброзо, муж его дочери. А деньги-то он вносил мои, так что, по крайней мере, Майклу ты ничего не должен.
Мотор во дворе заглох, и только сейчас стало понятно, насколько все-таки кругом тихо.
— Мои отношения с дамами – не твое дело, безграничность возможностей слежки – та же история. Хотя про дам – это была шутка. Юмор. Такая штука, призванная сделать паршивую ситуацию чуть менее паршивой. И я всегда заказываю два номера, для начала потому, что могу позволить, — сообщил Хоффманн, вместо того, чтобы напрячься или хотя бы любопытства ради посмотреть в окно, возвращаясь обратно на диван с белой обивкой в синей цветочек.
При этом выглядел Абрахам Хоффманн, кажется, донельзя спокойно. Во всяком случае за секунду до:
— Мои показания ничего не значат, потому что нет такого телепата, который сумел бы влезть мне в подкорки. Можно считать уникальной особенностью уникально хитро устроенного мозга, — с явным неудовольствием бросил Хоффманн. — Во-вторых, я твой защитник, что делает меня в определенной степени лично заинтересованным. В-третьих, в отсутствие прямой угрозы жизни или здоровью – моим или чьим-то еще – я не имею права вторгаться в чужое сознание. Ну, без соответствующей просьбы обладателя сознания, разумеется. Все-таки я – служитель Закона, а это довольно… специфическая работенка. В-четвертых, нет. Я не залезал в твой мозг. По ряду выше озвученных причин и по ряду не озвученных тоже. И, знаешь, Карсон-сити, конечно, не самый большой город, но не настолько и маленький, чтобы выследить кого-то исключительно по ноткам, издаваемой им ароматической симфонии. На остальные вопросы отвечу позднее в порядке очереди.
В дверь постучались.
— Низкий старт, Джерри, скоро начнется, — очень тихо произнес Хоффманн. — По поводу чистоты усвоения увиденного – не беспокойся. При всем желании для опытного телепата ты ничего исказить не сможешь. Конечно, при условии, что до обращения ты, Джерри, не был магом-ясновидцем, а ты не был, следовательно, твой мозг – находка для шпиона. С чем и поздравляю нас обоих. Да, мой друг – оборотень.
— Эй, парни, вы тут? — произнес по ту сторону двери голос Тони Марино.
— Тут-тут, где же нам еще быть? — откликнулся Хоффманн. — Входи, не заперто, к тому же – это твой дом.

— Я вам кое-чего при… ага, — осклабился Тони Марино с порога - не слишком высокий, жилистый, крепко сложенный смуглый сицилиец абсолютно неопределимого возраста, - держа под мышками пару туго чем-то набитых бумажных пакетов:
— Но, как посмотрю, вы и без меня отлично справились. Значит, с голоду не подохните.
— Как там в «ОсЭкс»? — не меняя ни позиции, ни позы с вежливым любопытством поинтересовался Хоффманн.
— Пока что ничего не происходит, — в свой черед почти равнодушно ответил Тони, опуская на стол пару бумажных пакетов. — Вообще я не планировал заезжать к вам, но…
— Но? — выгнул левую бровь Хоффманн.
— Предчувствие у меня какое-то нехорошее.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

22

- Понятно,- Джерри задумчиво всмотрелся в адвоката. Оставаться в должниках он точно не любил и не собирался, но предпочитал взять и вернуть долг, как только сможет, а не распинаться в благодарностях сейчас.- Уилкинс не упоминал о вложениях в этот приют. Но мог просто не упомянуть.
Если бы Эйб знал об этом что-то еще, вероятно, сказал бы. Похоже, в этом мире не существовало причин верить в беспристрастность того, у кого были хоть какие-то причины беспристрастным не быть. Разумно, но заводит в тупик. Никому нельзя полностью доверять. Впрочем, когда было по-другому. Роджер Майер, несмотря на острые лодыжки, юный задор, высокую работоспособность и прочие подозрительные признаки, родился вовсе не вчера.
- Ладно,- он примирительно поднял руки, наблюдая возвращение Хоффманна на диван и в свою очередь немного расслабляясь, но тоже понизив голос.- Звучит отвратительно,- осознавать себя находкой для любого гипотетического шпиона категорически не нравилось.- И все-таки: низкий старт куда?
Джерри зашел за кресло и оперся на спинку, наблюдая, как в дверях появляется ничем не примечательный мужик загорелой наружности. Не то чтобы он ожидал серьезной опасности от оборотня, который не выбрал более тихий способ передвижения сюда. Но доверять было нельзя никому.
- Могу завалить другого оленя,- без малейшей неловкости предложил он, вполне приветливо ухмыляясь и продолжая машинально покручивать на ноже кусок мяса. Предложение превратить убыток в более чем выгодное вложение было вполне серьезно. Он действительно любил прогулки и не любил оставаться в долгу.- Даже шкуру почти не попорчу, если пригодится.
Впрочем, это, судя по всему, не было проблемой, требующей немедленного решения. «Еще один»,- отметил Джерри, подпирая голову рукой и пристально изучая теперь новоприбывшего. Похоже, эти двое понимали друг друга с полуслова в силу давнего знакомства.
- Понятнее не стало,- сообщил лишенный подобных преимуществ Роджер Майер, без лишней тактичности встревая в загадочный диалог.- Что-то угрожает уже не только мне? В «ОсЭкс» ничего не происходит по причине таинственного исчезновения кого-то из сотрудников? Это,- он взглянул на вполне привлекательно пахнущие пакеты,- альтернатива ценному содержимому кладовой или дополнение, поскольку нам – теперь троим - нужно готовиться к осаде?
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

23

— Ну и пиздабол же ты, Майер, — без всякой злобы, почти дружелюбно определил Тони, прохаживаясь туда-сюда вдоль небольших, чем-то похожих на бойницы окон.
— Зато сам склонен считать себя психопатом, — не преминул дополнить характеристику Абрахам Хоффманн.
— Одно и то же, — равнодушно пожал плечами Тони Марино, переводя взгляд с чего-то плохо различимого во тьме на собрата-оборотня. — Для без минуты осужденного, Майер, ты задаешь чересчур много вопросов, причем таких, которые не касаются тебя никаким боком. Но тебе повезло – я добрый, а добрые хозяева радуются, когда их гости лопают за обе щечки, и редко когда выставляют за съеденное счет. Усек?
— Усек, — не дожидаясь ответа Джерри, перебил Хоффманн, по-хозяйски закидывая ногу на ногу, обе руки – на спинку дивана с белой обивкой в синий цветочек:
— Для без минуты осужденного, собственно, как и в целом, мистер Роджер Майер – весьма смышлен. Да и память у него хорошая, — таинственно добавил Хоффманн, сильно надеясь, что такой вот вскользь брошенной фразы якобы ни о чем будет достаточно, чтобы Джерри понял – это и есть ответ на его вопрос, тот самый – о низком старте и необходимости подключить к расследованию свой уникально ничем не выдающийся мозг.
— Рад за него, — все также равнодушно пожал плечами Тони Марино. — Ну ладно, в «ОсЭкс», похоже, до вашего дела никому нет… хм… дела. То есть вообще никому. С глаз долой – из сердца вон.
— Кошмар. Я расстроен, — сокрушенно покачал головой Хоффманн.
— Откровенно сказать, я тоже, — останавливаясь у одного из окон за спиной собрата-оборотня, признался Тони Марино, скрещивая руки на груди и слегка горделиво запрокидывая голову:
— Да, Эйб, при нем говорить можно?
— Разумеется. Все свои, Тони, — в свой черед пожал плечами Абрахам Хоффманн.
— В общем, когда ты, Эйб, заговорил о причастности к темным делишкам Уилкинса кого-то из «ОсЭкс», я стал вспоминать, напрягся ли кто-нибудь в конторе после ареста Майера, но…
— Но?
— Всем оказалось глубоко и сильно до жопы.
— Кроме тебя, Тони.
— Да, кроме меня, Эйб, — кивнул Марино. — Только не обольщайся, Майер, на тебя лично мне срать со статуи Свободы, а вот Уилкинс… Уилкинс знатно попортил кровь многим.
— Включая твоего зятя Майкла Амброзо? — как бы между делом поинтересовался Хоффманн.
— С чего вдруг? — вполне правдоподобно удивился Тони.
— Когда я попросил тебя найти мне человека, готового выступить поручителем за мистера Майера, первым делом ты назвал Майкла Амброзо – додумать дальше было несложно…
— Хм, ну да, — облизнул губы Тони Марино. — И Майклу тоже. Уильям Уилкинс – это…
— Дерьмо в оболочке дерьма, — по привычке перебил Хоффманн. — Это мы помним. А что там насчет твоего нехорошего предчувствия? Раз в «ОсЭкс» - тишь и само спокойствие, спрошу прямо – зачем ты приперся? Явно не для того, чтобы насладиться моей восхитительной рожей.
— Ну почему же? — коротко усмехнулся Тони. — Восхитительно сицилийских рож в Неваде раз, два и обчелся, а я, знаешь ли, на старости лет начинаю скучать по дому. Если серьезно, — без какого бы то ни было перехода продолжил Тони. — Перед тем, как моя смена закончилась, я решил заглянуть в оружейку, проверить, все ли там в норме. Сегодня дежурит новичок – Леопольд Освальд, а он… Благослови его труды, Мадонна… Давно я не встречал таких олухов… Короче, я не досчитался двух костяных кинжалов. Для непонятливых – из ангельской кости, — добавил Марино. — И что вы думаете?
— И что мы думаем? — с видимым нетерпением перебил Хоффманн.
— А в табеле ничего, — вытаскивая из нагрудного кармана серой куртки пачку «Кэмел», резюмировал Тони. — По журналу – все на месте и никто ничего не трогал.
— Думаешь, это как-то связано с нашим делом?
— Не знаю, — чиркая спичкой и раскуривая сигарету, затянулся Тони. — Может, совпадение. Может, не совпадение. Но утром… у-у-ух и вздрючат кого-то![icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

24

- Как и все присутствующие,- вежливо отреагировал Джерри, коротко и несоответственно тону мрачно глянув на адвоката. Упрямства держаться прежних решений, озвученных буквально только что и в присутствии некой личности с прекрасной памятью, ничуть не убавилось.
По-прежнему подкидывающий кучу вопросов, диалог старых знакомых продолжался. Никаким боком не причастный к происходящему Роджер Майер, по любезному разрешению неторопливо и подчеркнуто непричастно лопая заранее прихваченный с собой на ноже кусок мяса, вслушивался в каждое слово. А вот когда заняться стало нечем:
- И не думал обольщаться,- быстро вставил он, пожимая плечами. И считая, что и так молчал непозволительно долго для того, в ком, по авторитетному общему мнению старых знакомцев, сочетались таланты и психопата, и пиздобола, которые никак нельзя было посрамить.- Поскольку взаимно.
Вообще говоря, ничем не примечательный мужик навскидку оказался вполне себе толковым и антипатий не вызывал. Загадочный диалог, впрочем, принимал более интересный оборот, чем обсуждение дарований мистера Майера или весьма очевидного отношения друг к другу двоих незнакомых оборотней.
- Хм,- хмыкнул Джерри, перебираясь из-за спинки кресла за спинку дивана. Мистер Ностальгирующий Сициллиец не вызывал раздражения ровно до момента, как без отрыва от диалога раскурил чертов «Кэмел» - воплощенную мечту всего времени пребывания под арестом.- Сразу говорю: для без минуты осужденного вполне себе характерно напоследок заинтересоваться всем подряд рядом с ним происходящим и в частности тем, что решено было обсудить при нем, тем более что ему без минуты категорически нечего терять. По крайней мере, если этот почти-осужденный – психопат и пиздобол вроде меня. И уж точно, если он – это уникальный я и есть,- он сделал паузу и глубоко вздохнул. Хоффманн успокаивающе источал прежний песочный запах, и никаких больше, в то время как дымок чертового «Кэмела» большей частью утекал в одно из удивительно маленьких окон. Или в это хотелось верить.- Похоже, некто и правда планирует в ближайшее время охоту? И для друзей Уилкинса и врагов всего лишь меня действительно запасся слишком редким оружием, да еще подчеркнуто тихо, пользуясь лопуховостью благословленного Мадонной мистера Освальда, который помнит исключительно тех, кто зафиксировал свой визит в табеле. Учитывая мои скудные познания, а заодно то, к кому мистер Сициллиец пришел с этими подозрениями, возможный кандидат вырисовывается вполне отчетливо. Так получилось, что ему же я пообещал не сбегать, пока не буду свободен не относительно и ненадолго, а целиком и полностью. Поэтому искренне не врубаюсь, как предполагаемые события могут меня не касаться. Или это продолжение той шутки о попавших в беду несчастных подростках, нуждающихся в помощи и защите?- он, не теряя серьезного тона, без малейшего признака сожаления развел руками.- Увы, я не останусь в стороне,- Джерри перевел взгляд на адвоката,- и насрать, насколько это лично с мной не связано. Кстати, Эйб, ты не заметил знакомых имен среди тех, что я перечислил тогда? И вообще есть идеи насчет того, к чьей осаде нам нужно на всякий случай готовиться – в смысле не имен, а охотничьих качеств? Или хотя бы насчет количества возможных охотников – по количеству кинжалов или все же нет?
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

25

— Он какой-то переразвитый, да? — после недолгих раздумий туша окурок о пустой глиняный горшок – один из трех на подоконнике, - уточнил Марино, глядя строго на Хоффманна:
— Я слышал, если дать тыкве перезреть на бахче, она лопается. Видимо, так и с башкой. Ей-богу, ни черта не понял.
— Не могу не признать, мистер Майер в общении весьма… сложен, — запрокидывая голову в попытке рассмотреть мистера Майера, теперь очутившегося где-то за его спиной, тактично сообщил Хоффманн, намереваясь добавить «и предельно выебист», но вовремя одергиваясь и, фигурально выражаясь, прикрывая рот:
— Тем не менее, его любопытство логично и обоснованно, пусть и обличено в такую вот не способствующую зарождению личной симпатии к оратору форму, — тем же полуделовым тоном продолжил Хоффманн. — А еще я не могу поверить, Тони, что ты позволил мистеру Освальду дожидаться первых лучей солнца вместо того, чтобы, так сказать, по горячим следам надавать по жопе. Без понятия, как у вас тут, в Неваде, с внутренней безопасностью, но если бы кто-то из моих подручных допустил бы нечто настолько же… м-м-м… не соответствующее занимаемой должности, прямо скажем, у меня бы самого сильно засвербело где-то пониже пояса. От ужаса и перспективы очутиться на пенсии без пенсии, зато с клеймом - прости, а все же - жопоглазого идиота.
— Эйб, при всем уважении, — убирая руки в карманы штанов, вздохнул Тони Марино. — Однако же, как и каким образом я буду выполнять свою работу – не твое дело.
— Разве?
— Точно.
— Тогда другой вопрос, кстати, уже озвученный мистером Майером, — вызывающе спокойно напирал Хоффманн. — Люди из списка Роджера – кто они?
— А вот про это я бы предпочел поговорить без свидетелей. Выйдем? — кивком показывая на дверь, многозначительно выгнул брови Тони Марино.
— Ну, если настаиваешь, — пожал плечами Хоффманн, осторожно поднимаясь на ноги так, чтобы не опрокинуть ничего из кулинарного изобилия в широком ассортименте рассредоточенного по поверхности журнального столика.
— Настаиваю, — кивнул Марино, дожидаясь, пока Хоффманн окажется шагах в двух от порога, и…
Молниеносным, годами отточенным движением выхватывая из-за пазухи нечто исчерна-черное, стилетоподобное и очень, даже на глаз – острое. В следующее мгновение нечто стилетоподобное и очень острое с хрустом, по самую рукоять исчезло между лопаток Абрахама Хоффманна-младшего.
— Тихо-тихо-тихо, — скороговоркой, полушепотом произнес Тони Марино, подхватывая Хоффманна под руки, когда тот, обмякая, пару раз дернулся, и почти бережно укладывая в угол на скрипучий дощатый пол.
На светлой рубашке, ровно по центру груди, вокруг торчащего острия кинжала из ангельской кости, быстро-быстро разрасталось темно-красное бесформенное пятно.
— Без резких движений, парень, — выпрямляясь в полный рост, глядя исподлобья на собрата-оборотня, предупредил Тони Марино. — Во-первых, это его не убьет. Во-вторых, он мне потом еще спасибо скажет. Потому что… дела семьи – это дела семьи. А сейчас мы с тобой прогуляемся.
Несмотря на заверения Тони Марино, выглядел Абрахам Хоффманн донельзя убедительно мертвым.
По ту сторону окна-бойницы что-то свернуло, как перед грозой.
— Блядство! — оскалился Тони.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

26

Джерри быстро соображал, стиснув спинку дивана и напряженно раздувая ноздри. Что бы здесь ни творилось, он окончательно утратил понимание этого. Похоже, единственным, в чем он мог быть сейчас уверен, было то, что Хоффманну он по-прежнему не доверял и то меньше, чем его старому знакомцу-сициллийцу.
Даже если эти двое продумали этот цирк заранее - ему было категорически наплевать.
«Я вам, блять, не щенок-переросток, чтобы бесконечно скакать то через один, то через другой указанный обруч во избежание обидных поджопников - а то и находить в этом радость жизни»,- думал Роджер Майер, пытаясь успокоить дыхание и ощущая, как вминается - пока что только вминается - обивка под пальцами.
Оставалось действовать на основании того, что он успел выяснить. И собственных выводов, разумеется.
Снаружи сверкнуло - как хотелось надеяться, отвлекая Сициллийца. Джерри моментально ухватился за возникший шанс. Не утруждая себя даже коронным в последнее время посылом на хер всех и каждого, одним мощным прыжком перемахнул стол, оказываясь на кресле - белом в голубой цветочек и, как он отметил раньше, на добротных колесах - и, умудрившись поймать баланс, стремительно несясь через гостиную. Вначале по прямой, но на середине пути отталкиваясь от нащупанного твердого остова, оставляя на белой ткани бессовестные следы ног и отправляя несчастную мебель то ли прямиком в ее владельца, то ли в стену между ним и углом, где безмерно печально истекал кровью не убитый Хоффманн. Достигло ли разогнавшееся кресло цели и насколько задержало Сициллийца, Джерри уже не следил, малограциозно ударясь плечом о стену и в последний момент приземляясь все же не на неслегка дохлого по внешним признакам Эйба, а возле него. Все упомянутое - чтобы извлечь из него слишком редкое для охоты на простых оборотней оружие. И на хер все и всех.
«Где, блять, второй?»- озадачилась еще как-то соображающая часть сознания. Она же сообщала, что рядом с домом только что материализовались два человека и один оборотень.
- Какого хера? У тебя две секунды,- даже по самым оптимистичным прикидкам, времени на то, чтобы все-таки согласовать план действий в «семейных делах» Сициллийца, из которых тот решительно исключал Эйба, но в которые за каким-то чертом настроен был втащить Джерри, оставалось совсем немного. Если не удастся - план состоял в том, чтобы каждому продолжать действовать на свое усмотрение. И что бы там себе ни думал Сициллиец, Роджер Майер был максимально твердо убежден: грядет нечто, где может еще как пригодиться помощь припрятанного за креслом адвоката.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

27

Нет, каких бы то ни было причин надеяться, что Роджер Майер безропотно исполнит все его требования – или хотя бы самое первое – у Тони Марино не было, поэтому он был готов встретить некоторое сопротивление, правда, никак не рассчитывал, что это сопротивление примет форму метко пущенного предмета мебели. Впрочем, Тони Марино не был бы егерем с пятидесятилетним стажем, не сумей он отразить и такое вот в высшей степени неожиданное нападение.
Первое, что сделал Тони – выпустил когти и, одновременно напрыгивая и отталкиваясь от стены всеми четырьмя конечностями, перемахнул на другой конец комнаты. Темно-карие радужки глаз егеря пожелтели, как свеже приготовленный омлет, и светились по образу и подобию гирлянды на рождественской ели.
Кресло с глухим «бум!» врезалось в стену, отскочило и, едва не переворачиваясь, пару раз пошатнулось на месте.
— Две секунды? — приземляясь, осклабился Тони Марино, демонстрируя заодно и клыки, совершенно не похожие на человеческие. — Многого хочешь! Нас окружили! Неужто ты не заметил?
Прибывших обнаружилось никак не менее четырех человек – два мага, два оборотня и, судя по тому, что выламывать двери пока что никто не торопился, предсказание Марино имело все шансы оказаться удручающе верным.
— На самом деле мне почти жаль, что я впутал Эйба во все это, — втягивая когти и сжимая кулаки так сильно, что костяшки чудовищно побелили, вздохнул Тони Марино, похоже, почти готовый признать собственное поражение:
— Знаешь, изначально мне казалось, что, убив Уилкинса, ты сделал почти доброе дело… Как же я ошибался, блять! Как же я ошибался…
— Эй, вы! — раздался резкий, скрипучий мужской голос по ту сторону двери. — Выходите и без глупостей!
— Всем было бы гораздо лучше, Майер, если бы тебя прибили на месте, — констатировал егерь, переводя взгляд на Эйба – такого же мертвого, как и прежде.
— В том списке, который ты накарябал своей лапищей, — сглотнул Марино, заметно бледнея. — Имя сына здешнего шерифа «ОсЭкс». И моего внука. Редкостного дебила, но… моей крови и плоти! Понимаешь? Я должен защитить его! Должен! Был. Но, видимо, не сумею.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

28

Мистер Сициллиец слегка озверел, но ярко выраженно примыкать к партии по другую сторону стены не спешил. Увы, нес он при этом по-прежнему вовсе не информацию о гостях невыясненной степени незванности. Единственная мысль, на которую то, что он нес, могло навести - Хоффманн успел показать список не тем людям. Доверять до сих пор нельзя никому.
Джерри, наскоро пряча мудреный черный нож под сидение пропахшего оборотнями кресла, подкатил его максимально близко к не подающему признаков жизни адвокату, для компактности изменив его положение на сидячее.
- Не понимаю. Куда мне,- после паузы на пристальное разглядывание Сициллийца и перемещение к нему же, едва слышно буркнул Роджер Майер.- Но мы единодушны как минимум в нежелании впутывать сюда Эйба. Разве что мне не почти, а действительно жаль. Я спрашиваю, что ты собирался делать, когда звал меня прогуляться? Сдать меня им? Уверен, что уже поздно?
Гости невыясненной незванности вышибать дверь пока не спешили. Причины тому могли быть разные. Но чем больше они безответно топтались по ту сторону, тем больше возрастала вероятность, что решение они пересмотрят.
Джерри после короткого колебания перебросил более заурядный нож из руки в руку и спрятал его в носок.
- Нас зовут,- буднично напомнил он, медленно направляясь к двери.
«Очнись же ты, сука…»
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

29

— Представь только, я не собирался никого и никому сдавать, — поглядывая на нож, исчезающий в носке, сообщил Тони Марино, начиная сжимать и разжимать кулаки по всем правилам нервного тика:
— Наоборот – я мог бы помочь тебе сбежать. Да что там! Лично купил бы билет хоть до Аляски, хоть до Парижа. В один конец, разумеется. Но в твоем случае это не такая уж и скверная перспектива, — краем глаза поглядывая в окно, все тем же полным разочарования голосом сообщил Тони Марино, здесь и сейчас похожий не столько на оперативника «ОсЭкс», сколько на деревянный манекен из дешевого магазина.
Рана на груди Хоффманна начинала медленно, но верно чадить.
— Так просто вламываться они не станут, — продолжил оборотень, теперь уже глядя вперед себя и, по всем признакам, вообще ничего не видя. — Этот дом – моя частная собственность. Я – сотрудник инквизиции, а ордер им наверняка никто не выписал.
— Слушайте! — вновь заявил о себе скрипучий голос по ту сторону двери. — Никому из нас не нужны неприятности. Ты, Тони, совершил ошибку. Но… все мы люди… в большей или меньшей степени, а потому любой вопрос можем решить цивилизованно и даже полюбовно. Давайте вы перестанете корчить из себя девиц на выданье, и мы с вами для начала просто-напросто поговорим. Неплохое ведь предложение! Гарантирую – никто не пострадает!
— Ладно, — на удивление решительно вскинул подбородок Тони Марино. — Я выхожу. Ты – хватай Эйба, и бегите.
— У нас, между прочим, полно времени, — счел необходимым уточнить Голос из-за Двери. — Надо подождать – мы подождем. Но сами знаете – от долгого ожидания настроение портится. И становится крайне сложно быть дипломатичным.
— В кладовке есть люк, — полушепотом сообщил Марино. — Он ведет в подвал, из подвала есть выход наружу. Поторопитесь!
— А неплохой у тебя домик! — явно насмехался Голос из-за Двери. — А мотоцикл… тоже твой? Ух, ну и шикарнейший!
— Почему ты не сбежал сразу? — медленно двигаясь в направлении двери, задал, очевидно, давно мучавший вопрос Тони Марино. — Почему ты не мог взять и… раствориться? Считаешь себя особенным, а, Майер? Вот из-за таких, как ты, ебучих народных мстителей, и дохнут… хорошие, в общем-то, люди. Моего внука убьют… Если еще не убили. Нет, не думай, я не виню тебя. А хотелось бы.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

30

- Слушаюсь и повинуюсь,- премерзко осклабился Джерри.- Хотя погоди. Не припомню, чтобы менял имя на Освальд-Как-Там-Его. Значит, нет. И вообще, я тоже ничего не нарушаю. Добропорядочно вышел под залог. Но, видимо, спрашивать еще раз бесполезно?
Визитеры по ту сторону двери начинали проявлять нетерпение, хотя и пыжились изобразить остатки дипломатичности. По эту сторону все больше нервничал обремененный семейными чувствами мистер Сициллиец. И, как оказалось, терзаемый вопросами, странными не только для не располагающей к философии ситуации, но и в адрес того, на кого мистеру Сициллийцу было взаимно насрать с башни Свободы.
- А то ты не знаешь,- Роджер-И-Никак-Иначе-Майер, резко посерьезнев, всмотрелся во взаимно безразличного собеседника.- Все ты знаешь. Сам сказал: хорошие люди дохнут. С Уилкинсом хорошие не снюхиваются. А я...- он осекся.
«Иди на хер. Ты любящий дедуля или преданная вдовушка - та, которая восходит на костер, если посмела пережить единую плоть и кровь и считает, что только так и должно быть?»- Джерри вовремя передумал задавать вопрос вслух. Он слишком плохо знал Сициллийца, который к тому же слегка сбрендил, да и нянькой-добровольцем в любом случае не был.
- С чего твоему внуку быть уже убитым? Каракулям ебучих народных мстителей теперь верят на слово?
Что-то внутри чуяло, что пытаться изменить решение слегка поехавшего мистера Сициллийца все равно не удастся. И оно же подозревало: несмотря на нож в спину, Эйб едва ли будет счастлив узнать, что его старый друг так геройски подставился. Что совершенно точно, он должен иметь право выразить мнение на этот счет до того, как это станет бессмысленно.
- Я ему должен,- подытожил Джерри, больше сам себе, чем самоотверженно любящему дедуле.- Видишь ли, он осчастливил меня, выпустив из тюряги. Чьим бы именем он ни прикрылся. Тяни, сколько сможешь,- попросил он напоследок, передвигаясь к креслу.
«И только, блять, попробуй нарваться на что-то, что мы не успеем исправить»,- думал Роджер Майер, максимально бесшумно таща адвоката к кладовой, опуская его в люк и протискиваясь следом, усаживаясь возле стены и напрягая все возможные органы чувств в попытках одновременно понять, какова ситуация с окружением вокруг дома, с Сициллийцем и с приходящим в себя Хоффманном.
«Очнись уже, блять. Очнись!»
Джерри резко заткнулся и сплел руки на груди, осознавая, что начал шепотом бормотать это вслух. Они торчали в этом отвратно темном и тесном пространстве едва ли больше нескольких минут. Хотя равновероятно, что не первый час.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

31

На вопросы Майера Тони ответил немым равнодушием, а когда обернулся – тоскливо скользнул взглядом по тому, что должно было быть, но уже не будет разделенным по-братски ужином, и мельком – по чадящей кляксе на груди того, кто еще недавно считал, но, похоже, совсем скоро перестанет считать его самого другом.
— Я выхожу! — обхватывая пальцами металлическую дверную ручку, громко предупредил Тони Марино. — И прикиньте, парни, делаю это без глупостей!

— …а бедняге Лео потом за тебя отдуваться, — отчитывал Тони Марино знакомый Голос, правда, отныне не столько «из-за Двери», сколько «Откуда-то Сверху». — Никогда бы не подумал, что человек твоего возраста… твоего статуса, - да блять! – просто человек разумный догадается заварить такую кашу! Неужели нельзя было сразу пойти ко мне, а? И только не говори, Тони, только вот не говори, что твой внучишка ничего тебе не рассказывал!
— Не рассказывал, — сухо и честно бросил в ответ Тони Марино.
— Поразительно, — не менее сухо резюмировал Голос Откуда-то Сверху. 
— Вы убьете его?
— Кого? Твоего внука? Лично я – нет, не убью. Остальное… хм, зависит от твоего благоразумия. Что собирался делать и что ты уже сделал? Честно, Тони, прошу отвечать честно. Пока что прошу.
— Это уже неважно.
— О, поверь, Тони, важно!
— Отпустить Майера.
— Кого? Убийцу Уилли?
— Убийцу Уилли.
— Какой неожиданно щедрый поступок! — кажется, хлопнул в ладоши Голос Откуда-то Сверху. — Видовая солидарность или все же в обмен на какую-нибудь явно не одобряемую в приличных кругах услугу?
— В целях самосохранения, Карл. Ты же знаешь: услуг я не прошу и не оказываю.
— Начинаешь действовать на нервы, Тони. А ты знаешь, этого я не люблю.
— Ночью сбежал Майер – утром в кресле старины Генри вместо старины Генри обнаружили бы труп. Ну как труп? Горстку пепла. Может быть, даже обоссанную.
— Что-о-о? Серьезно? Ты не шутишь? Ты надумал убить шерифа?! О, Тони… ну ты и е…
— Не только шерифа, — перебил Тони Марино. — Сынка шерифа, тебя, Карл, каждую сволочь из шестерок Уилли Уилкинса, до которой успел бы дотянуться. Каждую, Карл, каждую…
— Ммм-да, — задумчиво протянул Голос Откуда-то Сверху. — Никогда не слышал ничего безумнее. Хоффманн бы…
— Он умер.
— Тони, Тони, Тони! Ты…

— У-у-у, паскуда! — зашелся кашлем Абрахам Хоффманн-младший, топя Голос Откуда-то Сверху в целой кантате неприятно горловых звуков.
— Причем неблагодарная. Блять. Я же сейчас подохну, точно подохну! О, Мадонна, за какие прегрешения такие муки! — едва ли не жалобно просипел Хоффманн, складываясь пополам в позе, которую при других обстоятельствах вполне можно было бы счесть уютной.
— А еще я ослеп. Ну да, почему бы и не ослепнуть? Действительно, почему бы… Джерри, ты тут? Скажи мне, Джерри, здесь темно, да? Просто темно… Если что – соври. Понимаешь, очередной правды за сегодня я не вынесу…

— Тони! — неожиданно громко взвизгнул Голос Откуда-то Сверху. И также стремительно захлебнулся.
Пахнуло кровью. И паленой шерстью - где-то через секунду.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

32

- Знаешь, Рикки… О, ты уже не споришь? Итак, о чем я: ты ведь сам меня вынуждаешь. Сколько раз я пытался наладить все по-хорошему? Ты не захотел!
- С какой стати мне этого хотеть, ты, кусок…- тогда еще не Джерри дернулся и коротко рыкнул.
- И как мне раньше не пришло это в голову? Ты же просто создан быть одним из нас! Хотя вру, приходило. Знаешь, что самое интересное? Я имею право делать с тобой все, что захочу. И воспитывать любыми угодными мне методами. До самого совершеннолетия. И я тут подумал-подумал… вру, долго не пришлось - что хочу продлить этот период нашей жизни. Опять же, ты будто бы начинаешь идти по стопам своего бестолкового двухметрового отца. А я не собираюсь смотреть еще и на тебя снизу вверх. Впрочем, если оставить тебя здесь, то ты так и не сможешь встать во весь свой рост и смутить мое самолюбие. Мм, я еще обдумаю этот вариант.
- Слушай сюда, дерьмо собачье,- герр Родерик Хотмейер приподнялся над столом, болезненно вытягивая без того вытянутые руки и всматриваясь в темноту.- Тебе нужно наследство? Я поделюсь с тобой, когда получу его. Если оставишь нас в покое.
- Правда? О, это щедрое предложение,- Уилл Уилкинс демонстративно задумался. Пока-не-Джерри заскрипел зубами, заранее понимая, какой будет ответ. Это дерьмо собачье он неплохо знал. Какими бы шокирующими откровениями не было наполнено время заточения.- Но, пожалуй, нет. Я верю тебе, просто будет не так интересно. Не принимаешь меня как отца, поэтому мне очень хочется увидеть, примешь ли как альфу. Хотя куда ты денешься. Смотрю, спина уже затекла? Ох уж эта нынешняя молодежь! Ничего, скоро станешь куда как сильнее и выносливее, ты же рад? Осталось только определиться с методом.

Секунды текли все так же чертовски медленно, вражеский отряд будто бы не собирался воссоединяться вокруг сбрендившего Сициллийца. Было это и хорошо – возможно, Сициллийца не собирались убивать на месте, и плохо – уменьшались шансы незаметно ускользнуть для спрятавшихся в подвале. Джерри стискивал голову руками. Он обдумал все, к чему может привести то, что он остался при трупе Уилкинса. В некотором роде ожидал происходящего сейчас. Но по факту был к этому категорически не готов. Особенно к тому, что происходить это будет вовсе не с ним.
Джерри дернулся и прерывисто выдохнул. Несмотря на мысленные – и даже не только мысленные – увещевания, услышать голос адвоката оказалось не таким радостным облегчением, как должно было бы. Может, потому, что звучал он паршиво, а может… хрен знает почему.
- Темно,- глухо отозвался Джерри, с усилием сглатывая и по звуку понимая, что очнулся Хоффманн далеко не в бодром расположении духа и тела, так что с места куда-то рвануть сможет вряд ли.- Просто темно. Слушай, там этот твой Тони - он вляпался. Если хочешь лично врезать ему, сначала надо его вытащить. Или просто…

- Думаешь, я – чудовище, сынок? Будь осторожнее с мыслями. Когда-то и ты поймешь это удовольствие – бьющиеся жилки прямо на зубах, вот так… Научишься чуять, когда тебя боятся. И будешь этому рад. Это я тебе обещаю. Теперь придется поверить. Деваться некуда, если ты… изволил заметить, ха! Похож я на главу старинного аристократского рода? Не молчи. Ты же знаешь, я ненавижу, когда мне не отвечают.

- Просто дождемся, пока ты сможешь бежать, и смоемся отсюда до того, как нас найдут,- Джерри зло тряхнул головой, рывком опуская руки, и снова вслушался в звуки снаружи.- Твою же мать!- он подскочил на ноги, едва не тюкнувшись головой о потолок погреба, и стремительно направился к выходу наружу, на бегу сбрасывая ботинки, разрывая робу, до хруста сжимая меняющиеся зубы и отращивая когти. На выручку идиоту, который решил подставиться, на которого было насрать с башни Свободы, в няньки которому и не думал наниматься. Но решать этому идиоту бы и не пришлось, если бы не решения другого – по совместительству психопата.
Идиот и психопат вырвался наружу, сходу напружиниваясь для прыжка на крышу дома, ошалело озирая обстановку и запоздало соображая, что сделать это можно – и определенно стоило бы – куда как осторожнее.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

33

Зачем бежать, для кого они там пропали, и кто такой этот Тони, к которому он всенепременно должен захотеть полезть в драку, Хоффманн сообразил не сразу, а когда догадался – испытал острый, неконтролируемый приступ выражаться строго, никак не менее, чем на семи языках – матом.
Вдобавок было категорически не понятно, с чего это вдруг его фигуре – целостной и самодостаточной – могла понадобиться какая-то там альфа. Почему не «бета»? Почему не «гамма»? Или парочка голых дам и сочный пирог на завтрак?
Для гармоничного существования в стае со строгой или хотя бы выполняющей какую-то иную, помимо декоративной, функцию иерархией, ему, Абрахаму Хоффманну-младшему, требовалась самая малость – попытаться родиться заново.
В остальном ни в лидерах, ни в вождях, ни в моделях для подражания, ни уж тем более в мелькающих перед глазами шерстисто-хвостатых задницах он, будучи личностью цельной и самодостаточной, за всю свою долгую жизнь пока что не нуждался ни разу. Кстати, о шерстистых задницах.
— Бля, — только и успел охарактеризовать происходящее Абрахам Хоффманн-младший, перевернулся на спину и остро, пронзительно так – до мурашек – понял со всей очевидной ясностью: признать вожака в педерастического вида мрази предлагалось не ему, а Майеру. А если бы даже не Майеру, в сущности – никакой разницы, мразей любого формата, как личность цельная и самодостаточная, Абрахам Хоффманн-младший, во-первых, терпеть не мог; во-вторых, презирал как класс.
— Сынок ему, блять! — переворачиваясь обратно на бок, сквозь кашель, без всякого желания, исключительно потому, что надо - медленно-медленно пытаясь подняться на ноги, бросил в пустоту Абрахам Хоффманн-младший, припоминая, что Уилкинс вообще-то сдох и никогда не услышит сказанного.
Но свобода слова есть свобода слова и восторжествовать обязана.
— Каленую кочергу в сральню, а не сынка тебе, мразь! — подытожил Абрахам Хоффманн-младший, находя, впрочем, и повод для радости – он не ослеп, и его вовсе не похоронили заживо, скорее - решили отложить про запас, как старый паяльник или – что, к слову, несколько более полно соответствовало ситуации – тележное колесо в форме квадрата, на случай если мир перевернется и квадратное колесо кому-то позарез понадобится.
Мир перевернулся, и миг возвращаться настал.

«Как же вы меня достали», — с грустью подумал Абрахам Хоффманн-младший, выходя из дома, осматриваясь по сторонам и тяжело опускаясь на нижнюю ступеньку крыльца.
Двое оборотней, высоко запрокидывая головы, принюхиваясь и с явным интересом поглядывая на лучше даже не думать, как очутившегося на крыше Майера, но не нападали.
Обратившийся в антропоморфного волка Тони Марино белозубо и крайне угрожающе скалился, на левом боку, дымясь, кровоточила нехорошего вида рана. Воздух вокруг мага по имени Карл, лицо которого от левой брови до правой скулы перечеркивала глубокая рваная рана, вибрировал и едва заметно отливал багрянцем. Щит, надо понимать. Тони Марино и Карла разделяло расстояние шагов в восемь для человека, для оборотня – наверное, в полтора прыжка.
Еще один маг – невысокий, светловолосый, почти мальчик с любопытством пялился уже на самого Хоффманна.
— Что? — в ответ на пристальный взгляд мага пожал плечами Абрахам Хоффманн-младший, левой ладонью накрывая расползшуюся по груди кровавую кляксу. — Я вам мешаю? Вроде не мешаю. Так что прошу – продолжайте. Пожалуйста!
— Аау-ау-у-у-у! — взвыл один из оборотней – поджарый, с шерстью цвета арахисового масла, видимо, не очень умный или чересчур азартный. Потому что на крыше оказался в те самые полтора прыжка.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

34

Пульс бился даже в кончиках ушей. Джерри, тяжело дыша и почти драматично возвышаясь на крыше, осматривался. Ситуация не радовала - силы были явно неравны даже по самым оптимистичным оценкам.
Мистер Тони Сициллиец был ранен, окончательно свихнулся, но на ногах-лапах, будучи тертым калачом, стоял пока твердо. Из дома приковылял Эйб, претендующий пока на роль исключительно зрителя. Вражеский отряд таращился на новоприбывших с взаимным любопытством. Главный переговорщик-маг тоже успел получить по морде не то зубами, не то когтями, не то творческим чередованием того и другого - и на этом плюсы ситуации как начинались, так и заканчивались. Почти драматичная пауза затягивалась. При всей решительности врыва на импровизированное поле боя, Джерри вовсе не успел придумать хоть какой-нибудь план действий, даже предполагая обстановку творящегося беспредела именно такой, какой она теперь предстала наяву.
- Грр,- неприветливо оскалился он, наблюдая наглое сокращение уважительной дистанции со стороны одного из оборотней.
Летящий в прыжке неуваженец предупреждению, как водится, не внял. Джерри сиганул вверх и навстречу, на миг оказываясь над оборотнем, не менее оскорбительно зацепив зубами его ухо и в качестве основной цели накрепко хватая ими же за шкирку, чтобы со всем возможным ускорением запустить непрошеным гостем в мага, глазеющего на Хоффманна. Правда, сам он, съехав по скату и будучи по уши занят борьбой с неуваженцем, не удержал равновесие на краю, более чем позорно грохнувшись неподалеку от крыльца, в результате неуклюжей попытки перевернуться лапами вниз - на правый бок, но отчасти и на спину. Вероятно, будь Сициллиец счастливым частным собственником не одно-, а двухэтажного домика, все могло бы сложиться удачнее. Джерри слабо дернул левой передней, пытаясь осознать новое положение неба и земли, а заодно масштаб отбитого или поломанного. 
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

35

Раздобыть бы сейчас вожжей и перевешать всех без разбору в случайной последовательности на ближайшем вечнозеленом дереве. Все равно ведь перебьют друг друга, а он, Абрахам Хоффманн-младший, по крайней мере, постарается сделать это относительно безболезненно.
Или нет. Касательно симпатии к некоторым из участников нынешнего, так сказать, смертоубийственного представления таки имелись определенные и вполне себе оправданные сомнения.
— Прекратите, — гораздо серьезнее, чем недавно подхлестывал к действию, на выдохе прошептал Абрахам Хоффманн-младший, краем глаза поглядывая на дергающуюся лапу Роджера Майера, затем – фокусируя взгляд на рыжей хребтине второго оборотня – того самого, который, будучи метко брошенным первым, придавил чересчур любознательного чародея, как шерстистый бильярдный шар – потерявшую всякий страх кеглю.
— А мне передали, будто бы ты помер, Эйб, — довел до сведения маг по имени Карл, в свою очередь не спуская глаз с Тони Марино. — Выходит, напиздели?
— Выходит, напиздели, — утвердительно кивнул Эйб.
— Но я – не главная ваша проблема, — пожимая плечами и морщась, сообщил Абрахам Хоффманн-младший, отмечая, как рыжий оборотень медленно поднимается на четвереньки, и как придавленный им маг – еще медленнее – проделывает то же самое. Еще один оборотень в происходящее по-прежнему – и, следует отметить, весьма мудро – не вмешивался.
— Ну а что же тогда моя главная проблема? — скривился Карл. Даже сквозь багровое марево щита его лицо выглядело необычайно бледным.
— Арр-кхе? — то ли задал аналогичный вопрос, то ли зашипел от боли Тони Марино, рана на его боку действительно выглядела удручающе скверно.
— Закон, — тихо произнес Хоффманн. — Ваша главная проблема – Закон. И то, что случается, когда относишься к нему с пренебрежением.
— Закон? — с удивлением переспросил Карл. — Нет никакого закона! Ну, может быть, за исключением одного – закона джунглей. Выживает силь…
Дожидаться окончания фразы Тони Марино не стал – бросился в атаку, прямо на щит – и, подобно пауку в янтаре, намертво застрял в воздухе.
— Не надо, Тони, предупредил Эйб, — неохотно поднимаясь на ноги, неохотно выпуская крылья – горизонтально в стороны и слегка вверх, – и совсем уж меланхолично доводя до сведения:
— Либо вы сейчас, господа, — в смысле все здесь присутствующие, — добровольно прекращаете всякие насильственные действия в адрес… м-м-м… кого бы то не было, либо я… м-м-м… вынужден буду произвести гражданский арест.
— Аррг-х! — не слишком дружелюбно оскалился рыжий и чрезмерно прыгучий оборотень, с некими явно не вписывающимися в определение дружелюбных целями косясь на хоффманновские черные с серебристым отливом перья.
Хоффманн не ответил – улыбнулся, и – буц! – примерно с таким звуком рыжий оборотень вмазался башкой в стену. Не то чтобы с разбега и не так чтобы в прыжке – просто взял и резко, по воздуху перенесся из пункта А в пункт Б, обмяк и – на пару минут точно – потерял всякое представление о собственном местоположении в пространстве-времени.
— Да на хер это все, — сплюнул в песок второй маг, за несколько минут до этого питавший к Хоффманну что-то похожее на исследовательский интерес. — Я сваливаю.
— Не торопитесь, — вежливо попросил Эйб. — Лучше помогите мне. У вас же есть при себе наручники? Ну такие… из рутения? Да? Отлично. Будьте так добры – наденьте их на вашего коллегу.
— Только попробуй, — сбрасывая щит, зашипел Карл, и между пальцев заискрились бледно-желтые язычки пламени. — Сожгу, Джимии. Сожгу к херам всех!
— Всех не выйдет, — напомнил Эйб.
— Значит, некоторых, — коротко улыбнулся Карл, бело-желтое пламя, извиваясь змеями, охватило запястья, предплечья, плечи. — Сами понимаете: не можешь выиграть – проигрывай так, чтобы стать легендой!
— Карл! — крикнул второй маг. — Не на…
Договорить не успел – огненный хлыст рубанул по шее. Пахнуло барбекю и смертью.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

36

Масштаб отбитого и поломанного был вроде бы не очень велик. Джерри, тихо рыча, перекатился со спины на живот и выпрямил лапы, снова являя собой немного рахитичную, но по-прежнему, хотелось верить, сколько-нибудь угрожающую боевую единицу. Несмотря на адвокатские призывы к миру, это все еще казалось лучшим решением.
Неуваженец-оборотень, несмотря на недавние неудачи, похоже, категорически отказывался обдумать свои ошибки, на что, тем не менее, получил еще один шанс от настроенного максимально любезно и терпеливо Эйба. Зато маг, получивший упомянутым оборотнем под дых, похоже, был не прочь проявить гражданскую сознательность. Точнее, был бы, если бы не маг Карл – с какого-то хрена признающий исключительно закон джунглей. Волчьего нюха коснулся слишком привлекательный запах горящего человечьего мяса.
Джерри тряхнул башкой, обнаруживая себя рванувшим вперед и резко меняя направление. Пригибаясь к земле, решительно тараня вражеские колени, еще более решительно взбрыкивая, дабы максимально болезненно врезать недавно ушибленным хребтом по магичьей промежности, разворачиваясь и вжимая Карла мордой в землю. Наклоняясь, чтобы вцепиться зубами в магичью шею. Секунду назад эта морда была мордой вовсе не Карла.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

37

На очень не большой временной промежуток маг по имени Карл и Майер по имени Роджер сцепились в живой клубок, кто-то из двоих рыкнул, сверкнуло, Хоффманн сощурился, Майер улетел в лес, Карл, сплевывая землю, поднялся на ноги, расправляя плечи, улыбнулся улыбкой человека, завершившего турне по преисподней и решившего во что бы то ни стало поделиться с миром испытанным удовольствием.
— Тони, не надо, — во второй раз предупредил Хоффманн, мысленным импульсом обездвиживая готового броситься на мага и сотоварищу-оборотню на подмогу только-только пришедшего в себя Тони Марино.
— Ты ведь не убийца, дружище, верно? — уточнил Хоффманн, прекрасно понимая, что в силу отличной от человеческой формы ответить ему Марино не сможет. — Не убийца.
— А ты-то сам кто? — продолжал скалиться маг по имени Карл, обходя Хоффманна полукругом, и напоминая при этом не столько выискивающего наиболее удобную точку для нападения охотника, сколько - свое место в экосистеме животное.
— Я? — по привычке переспросил Эйб. — Неужто сомнения, одолевают? Ох-ххх!
Насчет того, имело ли место между ними двоими – Карлом и Хоффманном – знакомство, у самого Хоффманна  уверенности не было, зато, как некогда метко подметил Тони, слава «адвоката дьявола» давно вышла за пределы Нью-Йорка, и предугадать единственно возможный ответ Хоффманна задачей казалось несложной.
— Закон? — гаденько скривил рожу Карл, замирая в напряженной, не слишком естественной — руки с зажатыми в кулаки ладонями – по швам, колени – чуть согнуты — позе, и первый за весь вечер по-настоящему глядя на Хоффманна волком.
— Не я это сказал, — мотнул головой Хоффманн. Рана на груди кровоточила, и он готов был поклясться, что при желании сможет без труда засунуть в нее палец. Средний. Может быть, даже по локоть.
— Закон! — повторил Карл все тем же гаденьким голосом, от запястий до плеч золотистыми змеями извивались молнии. — А на деле - очередной реликт с длинным носом. Когда же вы наконец поймете? Ваше время прошло!
— Ты это вообще о чем? — вполне искренне удивился Хоффманн, левое крыло дернулось – точь-в-точь ухо пса, не совсем понимающего, как поступить с вцепившемся в морду котенком – напугать рыком или хорошенько отшлепать по ищущей приключений жопе.
— Об эволюции, конечно, — подытожил Карл, и вместо того, чтобы ударить пламенем в Хоффманна – ударяя хлестким огненным потоком прямо в конек дома.
Крыша поехала.
Хоффманн обернул голову. Чертыхнулся и понял – взлететь не получится, а если прыгать… тоже некуда, в общем.
— Именем закона! — раздался новый, неслышанный доселе голос. И принадлежал он тому самому второму из компании Карла оборотню. — Вы арестованы!
«Вовремя», — в свою очередь резюмировал Хоффманн, пытаясь закрыться крыльями и слыша, как трещат падающие на него бревна.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

38

Всклокоченный и страшнейше рычащий оборотень, едва успев примериться к шеи твари с мордой вовсе не Карла, пролетел пару метров, ломая ветки и тщетно пытаясь уцепиться лапами за воздух. Только затем, чтобы при первой возможности вскочить и рвануть обратно. На сей раз категорически не ощущая и не осознавая боли любого из предшествующих падений, как и ничего вовсе из окружающего мира. Теперь основательнее вгрызаясь в ненавистный загривок.

- Хочешь убить меня, Рикки? А знаешь, что самое забавное?
Голос из-за спины назойливо сверлил уши. Прижатые к столу руки дергались.

Шерсть уже на собственном загривке всклокоченного и рычащего встала дыбом. Джерри попятился, прижимая уши. Окружающий воздух был пропитан магичьей кровью. Некогда герр Хотмейер отчаянно взвыл и рванул в лес. Как тот самый бешеный пес: напролом, снова треща ветками, разбрасывая иголки и листья.

- Забыть все равно не сможешь. Будешь вспоминать меня каждый раз, обращаясь. И убивая. Благодаря мне! Потому что я так захотел.
Глаза застилала кровавая дымка. Несмотря на все усилия, голос догонял.

Бешеный пес с хрустом врезался в дерево. Сверху неторопливо упало несколько листьев.
Роджер Майер стал оборотнем далеко не вчера. С тех пор он успел пережить немало полнолуний и моментов, когда чувствовал себя познавшим даже слишком много сортов дерьма для простого рисовальщика комиксов. Он всерьез намеревался совершить справедливую месть, почти по-супергеройски оторвав башку твари Уиллу Уилкинсу и его не менее мерзким соратникам. Но печальная правда состояла в том, что в чем-то он до сих пор оставался чертовски неопытным.
Джерри выл – на сей раз едва слышно, тяжело дыша и стискивая снова человеческую голову снова человеческими руками. Теперь неподвижно сидя между торчащих корней, окровавленный и, вероятно, спятивший окончательно.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

39

Территорию над частной собственностью Тони Марино прошил краткий, но громкий, полный угасающей ярости вопль. Карл пошатнулся, булькнул горлом, на кончиках немеющих пальцев в палитре сверхновой блеснули молнии, потускнели и, как вода, жиденько утекли в песок.
— Су… — донеслось до Хоффманна, продолжения не было и, надо полагать, история мага по имени Карл закончилась.
Умер он быстро и даже не понял, что именно его, так предательски напав со спины, прикончило.
Глядя на белеющие в ране, похожие на кубики сахара в кофе, кости перебитого позвоночника, Оборотень Вы Арестованы не так чтобы брезгливо, скорее – разочарованно поджал губы, цыкнул под ноги и чуть театрально поморщился.
…в правом крыле хрустнуло.
Навык сохранять спокойствие, когда в твою голову метит прегромадных размеров бревно, был ценен и чрезвычайно редок в природе, но Хоффманну – впрочем, как и часто по жизни, — везло. Этим навыком он овладел полностью, и когда окончательно понял – лететь некуда, прыгать поздно, — сделал то, что в его состоянии казалась за гранью возможного – на удачу открыл телепорт. В Рим, Милан, Нью-Йорк, на пасторальные просторы Вайоминга – куда угодно, лишь бы подальше от всего этого и Роджера Майера как отправной точки этого «всего».
Желание бежать прочь, мелочное и не достойное, погасло, едва ли успев оформиться, вероятно, еще и поэтому в должной мере оно не сработало.
— О-о-о-о-ох, — материализуясь уже без крыльев, выдохнул Абрахам Хоффманн, довольно болезненно ударяясь о корень мягкой частью пониже пояса где-то в полуметре от Роджера Майера – теперь в человеческой форме и абсолютно голого.
Голых оборотней тут было двое: Роджер Майер, окровавленный, удивительно похожий на президента страны кататоников, и тот, который Вы Арестованы.
— Боже, боже, боже, — речитативом произнес Хоффманн, глядя на обездвиженного неподалеку Тони Марино и вздрагивая, как после удара молнии, – в челюстях Оборотня Вы Арестованы неожиданно хрустнуло, причем так громко, что один из зубов наверняка раскололся, а ситуация в целом – не сулила ничего хорошего.
Некоторые из оперативников «ОсЭкс», насколько знал Хоффманн, устанавливали себе пломбы с зачарованным маячком и…
Когда вокруг один за другим начали вспыхивать разноцветные окна порталов – два, четыре, шесть, восемь – Абрахам Хоффманн понял – ночь будет долгой или даже такой, которая не предусматривает возможности для отдельных слоев общества насладиться восходом солнца.
— Совет безопасности Тихоокеанского Капитула, — предваряя вопросы, пояснил Вы Арестованы, пружинисто вышагивая в сторону Майера, а, следовательно, и Хоффманна:
— Меня зовут Джеймс Роджерс. Для вас – маршал II категории Джеймс Роджерс, — пояснил Вы Арестованы.
— Ага, понял, очень приятно, — кивнул Абрахам Хоффманн, улыбнулся и добавил не без легкой иронии в голосе:
— Позвольте вопрос, мистер Роджерс… Простите! Мистер маршал II категории Джеймс Роджерс! Можете не отвечать, если вам неловко, однако же – задница у вас не мерзнет?
— Не мерзнет, — предельно спокойно ответил маршал II категории Джеймс Роджерс. — Ну а поскольку ваше любопытство я удовлетворил, будьте добры – удовлетворите мою просьбу: вы и ваш дружок… лучше без фокусов.
— Вы о ком именно? — уточнил Хоффманн.
— В принципе об обоих, — отследив взгляд Хоффманна, скользнувший от Майера к Тони, сообщил Роджерс.
— Ясно. Собираетесь нас убить?
— Если вас это утешит, лично я бы начал с допроса.
— Здорово, — резюмировал Хоффманн.
В отличие от предыдущей компании законников, нынешняя компания законников – человек из двенадцати или того больше – пока что вела себя поразительно скромно, никого не била и это слегка обнадеживало.
— Сами подниметесь, мистер Хоффманн, или вам помочь? — поинтересовался Роджерс.
Хоффманн не ответил. Оказывается, это был очень сложный вопрос.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

40

- Иди к черту! Что еще?! Ты уже добился всего…
- Ошибаешься, сынок. Я все еще не добился твоего понимания и уважения! Я в растерянности. Впрочем, одно средство еще осталось. Я могу сделать для тебя еще кое-что. Как знать, вдруг наконец оценишь. И вообще, я же не изверг, чтобы отнимать у тебя остатки семьи, правда? Пойду навещу нашу малютку…
- Стой! СТОЙ! Что еще тебе от меня нужно?
- О, другой тон. Не представляешь, как я рад его слышать. Сейчас я все тебе объясню.
Удивительно, как быстро существо, в последнюю личную встречу навевающее мысли разве что о глазастом батоне, может взять и стать, ни много ни мало - смыслом жизни. Просто потому, что ничего другого от этой жизни не осталось.

- Джелли? Джелли?!
Женщина, сидящая рядом, терпеливо повторила вопрос – уже на третьем языке.
- Гриммли… Картер… Аллайн,- пробубнил он. Писк плачущей девчонки на противоположном краю палубы взрывал мозг не хуже сигнальных огней, невероятным образом пробиваясь через все железные конструкции и окружающее жужжание голосов.
Женщина, записав услышанное, еще раз с сомнением поглядела на собеседника, уставившегося в глухую стену.
- Дже-елли-и-и?!- ноющая девчонка была не одна. С ней тоже кто-то говорил. Срывающимся голосом ворковал что-то о собственных потерях и о судьбе. Обнимал, наверное. Как и должны делать те, кому не все равно. И вообще нормальные люди. Которые хотят утешить. А не сожрать. Вовсе не сожрать. Такое нормальным людям и в голову прийти не может.
«Так лучше»,- в очередной раз сказал себе герр Родерик Хотмейер, отстраненно замечая, как что-то опускается на плечи, ослабляя поток холодного воздуха вокруг. Он остался один.
Теперь, выходит, уже просто ничего.
«Пройдет»,- в очередной раз сказал себе герр Хотмейер, стискивая зубы и плотнее заворачиваясь в одеяло.

Что-то происходило. Резко заткнувшись, Джерри невидяще проследил за летящим с неба и явно чувствительно ударяющимся задом о корень Эйбом. Вспыхнувший инстинкт убраться из предполагаемо опасной области заглох моментально, не вызвав ничего, помимо более крепкого сжимания пальцев на всех четырех конечностях. Герр Родерик Хотмейер – точнее, некогда он, и то только по названию – шмыгнул носом и торопливо попытался протереть действительно мало что различающие глаза, за счет лишней экспрессии размазывая грязь и кровь и взъерошивая и без того лохматую шевелюру. Улучшению видимости нисколько не способствовали сверкающие вокруг прямоугольники.
Джерри помотал головой, пытаясь сообразить… что-нибудь. Вдруг прояснившийся взгляд выцепил кровь на руках. Почти сразу же ощутился и вкус во рту, подтверждающий ужасную догадку. Челюсти болели, на зубах что-то похрустывало. Вкус во рту сменился другим – и то менее мерзким. Что-то происходило. Кто-то что-то говорил. Недавнее чудовище обратилось снова – в по-прежнему не соображающего категорически ничего и теперь, вероятно, безмерно жалкого блюющего пса, едва успевшего вывернуться вбок, дабы заблевать что-нибудь вместо собственных юношески-костлявых лодыжек.
- Дерьмовое же дерьмище,- тихо и отчетливо высказался некогда наследник старинного аристократского рода, до странного четко осознавая, что все-таки падает. Удивительно долго для того, кто только что видел заблеванную землю с расстояния едва ли общепринятого «локтя».
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0


Вы здесь » stasis: the world is yours » Завершенные эпизоды » flesh and bone


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно