АПРЕЛЬ 2018
Долгое время мир без магии был миром спокойствия, и лишь немногие из тех, кого природа не наградила сверхординарными способностями, знали: расовое разнообразие выражается не только щедрой палитрой оттенков кожи, расовое разнообразие – это также крылья, клыки, хвосты и когти. »»» ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ
24.02. МЕДЛЕННО, НО УВЕРЕНО МЫ СТАРТОВАЛИ. ЧТО МЫ ТАКОЕ? ПРЕЖДЕ ВСЕГО - ФЭНТЕЗИ С ПРИЦЕЛОМ НА СОЦИАЛЬНУЮ СОСТАВЛЯЮЩУЮ: СКАНДАЛЫ, ИНТРИГИ, ПОЛИТИКА ВО ВСЕМ ЕЕ МНОГООБРАЗИИ - СЛОВОМ, ВСЕ ТО, ЧТО ПОЗВОЛЯЕТ КАК МОЖНО ДЕЛАТЕЛЬНЕЕ ВОПЛОТИТЬ ВАШ ОБРАЗ В ИГРЕ. А ЕЩЕ, КОНЕЧНО, ПРИКЛЮЧЕНИЯ И МАГИЯ. В БЛИЖАЙШЕМ ВРЕМЕНИ ПЛАНИРУЕТСЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПЕРВЫХ КВЕСТОВ, А ПОКА МОЖНО ИЗУЧАТЬ МИР И, САМО СОБОЙ, ПИСАТЬ АНКЕТЫ. ЧЕРЕСЧУР ПОДРОБНЫХ МЫ, К СЛОВУ, НЕ ТРЕБУЕМ.

stasis: the world is yours

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » stasis: the world is yours » Завершенные эпизоды » flesh and bone


flesh and bone

Сообщений 41 страница 53 из 53

41

В участке Карсон-сити, как и в любом другом, где посчастливилось побывать Абрахаму Хоффманну, камеры предварительного заключения располагались глубоко под землей, и угадать, какое сейчас время суток – при худшем сценарии и года – казалось практически невозможным.
Но это было неплохо. С момента возвращения в участок плохих новостей вообще было немного. Во-первых, из представителей Совета безопасности Тихоокеанского Капитула никто так и не попытался принизить его честь и достоинство; во-вторых, после непродолжительного диалога с маршалом II категории Джеймсом Роджерсом и обнаружения полнейшего отсутствия состава преступления в недавних действиях самого Хоффманна, появилась надежда уже к завтраку оказаться дома; в-третьих, взамен безнадежно испорченных рубашки и крайне дорогих штанов ему была предоставлена вполне себе чистая, хоть и очевидно тюремная роба; в-четвертых, в камере было тепло; в-пятых, Роджер Майер за все время, проведенное в камере бок о бок с Хоффманном – а это около трех часов, — так и не выказал ни одной попытки пометить окружающее пространство блевотиной, тем самым демонстрируя то ли слабый желудок, то ли – с учетом его природы, такое тоже было возможно — претензию стать вожаком.
Да, в целом все было неплохо, только голова побаливала, и время от времени вспыхивающие в подкорках явно посторонние образы пробуждали странноватое желание говорить исключительно на высоком немецком. Что с учетом родословной самого Хоффманна, вернее Авеля, сына австрийской жидовьей морды, - было совсем не сложно.
— Guten Morgen, mein Bruderherz*! — не удержался Хоффманн, когда нечто новое в позе сокамерника, к слову сказать, по-прежнему голого, намекнуло, что со сном покончено, пора вставать и – вперед, к подвигам!
— Для справки: твоя роба у тебя под головой, — добавил Эйб, разглядывая Майера с соседней шконки напротив. — Пара охранников собиралась тебя одеть, но я предложил им не рисковать ни своим, ни твоим здоровьем, а тебе явно требовался покой…
Бледный свет окрашивал каждый предмет в камере в серовато-желтый, однако что именно служило источником света, Хоффманн так до сих пор и не понял.
— Кстати, могу порадовать: у тебя появился классический шанс на миллион вынырнуть из заваренного тобой дерьма чистеньким и, скажем так, заново рожденным. При условии сотрудничества Совет безопасности Капитула снимет с тебя обвинение в убийстве, по делу Уилкинса ты пройдешь свидетелем. Должен отметить – это на редкость хорошая новость, на твоем месте, Родерик… э-э-э… Роджер, я бы уже начал мысленно пританцовывать. Уверяю, немногим в твоем положении настолько везет.
Тони Марино, например, не повезло, но это была уже совершенно другая история, с куда менее счастливым концом.
____________________
*— Доброе утро, дружок! (нем.)[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

42

- Заткнись,- огрызнулся Джерри, потирая висок.- Du Arsch*… Подожди, что?! Блять!
Решение принять сидячее положение в мгновение пробуждения было, прямо сказать, опрометчивым. Следующее – подскочить и ходить из угла в угол, страшнейше, пусть и вполголоса, матерясь – было не обдумано вовсе.
- Блять! Какого… Блять!- Джерри резко остановился, выдохнул.
Развернувшись, хмуро оглядев изменившиеся декорации и тяжко вздохнув по случаю узнавания, привалился спиной к стене. Мозг, кажется, наконец готов был заработать в нормальном режиме. Но прежде всего нужно было как минимум одеться. Уже молча подходя и хватая штаны, действительно недавно лежащие под головой и, как было принято здесь, необъятные, Роджер Майер наконец достаточно успокоился. Или, по крайней мере, так решил.
- Извини,- плюхаясь на койку, буркнул он, до сих пор избегая смотреть на сокамерника.- Извини, Эйб.
Сказать хотелось слишком много. Или ничего. Хотя вопросов было в любом случае дохренища. И Джерри, в отличие от некоторых адвокатских морд, не умел получать информацию напрямую из чьей-то башки.
- Почему ты тоже здесь?- сосредоточенно закатывая штаны, сделал попытку уменьшить пробел в знаниях Роджер Майер.- И где  Сициллиец? И что им… хм, от нас? – надо? Они думают, что для твоего здоровья я не опасен? Я даже не связан, или понятие «одеть» включало и наручники?
Похоже, эти гении уже перевели адвокатскую морду из, собственно, адвокатской морды, в сообщники. А психопату и все-таки пиздоболу предлагали приплясывать от редкостно хорошей новости. При всем неслыханном везении, спешить с этим не тянуло.
- И что ты вообще знаешь?- ныряя в не менее здоровенную робу, с почти неожиданной даже для себя агрессией добавил он.
*задница (нем.)
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

43

— Так и быть, прощаю, — благодушно усмехнулся Хоффманн, приваливаясь к серо-желтой стене затылком и чувствуя, как вдоль позвоночника колючей волной пробегает холод. — Нет, на твое счастье понятие «одеть» включало в себя только то, чем можно прикрыть, ну либо же в случае, окажись ты заядлым эксгибиционистом-агрессором, – подтереть жопу, а насчет чьих бы то ни было соображений по поводу твоей опасности для моего здоровья мне ничего не известно. Как, впрочем, и насчет моего положительного влияния на твое.
Ответить на остальные вопросы было не так уж и просто, но Хоффманн решил попробовать.
— В некотором роде я здесь по доброй воле. Во-первых, возвращаться хоть в мотель, хоть в отель было уже поздно; во-вторых, я не большой любитель отсиживаться в сторонке, когда решается моя судьба или судьба тех, кому я мог бы, но не нашел в себе духа помочь; в-третьих, вот эта камера на данный момент – самое безопасное место во всем мире для нас обоих. В настоящее время шерифа и его ближний круг арестовывают. Если вкратце: мне бы не хотелось попасть под горячую руку ни одной из сторон – ни раззадоренных мальчиков из Совета безопасности, ни пышущих гневом головорезов из «ОсЭкс», — плотно обхватывая себя скрещенными руками за ребра, сообщил Хоффманн, не до конца уверенный в правдивости или хотя бы в правдоподобного всего, что было сказано до этого момента и всего, что собирался сказать после:
— Вдобавок мне хочется дождаться Тони, – а он сейчас тесно общается с маршалом II категории Джеймсом Роджерсом, – посмотреть в лицо и понять, кого именно я вижу перед собой: хорошо знакомого жопоглазого идиота или прежде не знакомую мне своекорыстную сволочь. Но это уже мое личное дело, что касается твоего, боюсь, Роде… э-э-э, Роджер, мне известно не так, чтобы очень многое, — глядя на бесноватого вида Майера, облизнул губы меланхоличного вида Хоффманн. — Как я понял со слов маршала II категории Джеймса Роджерса, а он был не то чтобы избыточно многословен и кое-что мне пришлось додумать в меру своей испорченности… В общем, выражаясь твоим языком, в своих неспешно начатых злодейских начинаниях Уильям Уилкинс поназаключал столько добровольных или не слишком добровольных союзов, что обляпал и заставил попахивать говнецом чуть ли не добрую половину округа, тем самым с умыслом или без оного подпортив воздух в зоне комфорта широкого слоя местного высокопоставленного чиновничества, среди которого, я уверен, было и n-ое количество статусных сотрудников «ОсЭкс». А эти нежелательную конкуренцию привыкли либо оборачивать себе на пользу, либо давить в зародыше. Таким образом, подкупив или взяв в долю местный бомонд, малыш Уилли уверенно двигался в сторону установления собственного мирового господства, правда, пока в декорациях отдельно взятого округа. Потом пришел ты и свинтил ему голову. С утратой большого босса осаленные Уилкинсом законники испытали некоторую обеспокоенность, на эту обеспокоенность, как мухи на мед, слетелись уже внедренные в ряды местных законников и внедренные, вероятно, давно представители службы внутренней безопасности «ОсЭкс», ну а дальше случилось то, что случилось. Конец истории, в которой вы, мистер Майер, почти что настоящий герой. Хлоп-хлоп-хлоп, — вместо реальных аплодисментов зачем-то добавил Хоффманн, видимо, никак не желая убирать ладони от ребер.
— А самое гаденькое в том, что мне очень, ну вот очень хочется разозлиться хоть на кого-нибудь. Но не на кого. Потому что ты невиновен, я невиновен, никто не виновен, и с точки зрения значимости произошедшего для истории… м-м-м… ничего не произошло.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

44

Джерри, со второй попытки высовываясь все-таки из горловины, а не рукава, наткнулся взглядом на Хоффманна и тяжело вздохнул. Свои мыслительные способности, равно как и восстановленную адекватность, он, похоже, переоценил.
- Понятно. То есть нет. Ничерта до сих пор не понятно. Свидетелем чего в этом деле я геройски стал по версии, которую от меня хотят услышать? Несчастного случая с бензопилой? И нахрена им вообще мое свидетельство, если и без него достает оснований арестовывать боссов? Не на мой же, как помнится, ебучего народного мстителя, психопата и пиздобола, список, они опирались?
Хоффманн – вроде бы свойственно себе – активно болтал, помогая с познанием мира не до конца адекватному сокамернику, а вроде бы и был одновременно с тем какой-то странно тихий. На удивление этот вопрос интересовал не меньше других.
- Он идиот, это точно,- высказался Джерри, снова приваливаясь к стене и сгибая колени. Упомянутую «личность» дел Эйба с Сициллийцем он, как водится, игнорировал.- О твоей нелюбви сидеть в сторонке он не мог не знать. Выходит так, что он впутал тебя в заваренное мною дерьмо, но потом вдруг решил исключить из него кардинальными методами. Почти сожалел, что вообще впутал – это не умозаключение, а цитата. Значит, передумал в период между нашим с тобой знакомством и… сам знаешь. Может, у тебя есть идеи, что там у него и где переломилось. Или все это было частью какого-то идиотского плана, который он сейчас обсуждает с мистером Роджерсом. Или не обсуждает. Или – и наверняка – тут что-то не сходится. Я так думаю.
Снаружи было тихо. И действительно - ничего не происходило.
Несмотря на логично предполагаемую незначимость по сравнению с прочим сказанным одна фраза Эйба его не до конца адекватного собеседника чуть ли не заворожила. Невозможность злиться. Пожалуй, он банально и жгуче завидовал.
- Теперь ты,- почти без паузы продолжил не до конца адекватный, но несомненный Роджер «Джерри» Майер и никто другой, поднимая голову и в упор уставившись на странного Хоффманна.- Говори, что хочешь сказать. Или что в башке крутится. Ты знаешь, о чем я. Обойдусь без этой твоей… подъебывающей тактичности.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

45

— Мистер Майер, — официально-деловым тоном произнес Хоффманн, убирая руки от ребер, подаваясь вперед на шконке, охая – результат предательского удара Марино затянулся не полностью, и скрытая робой повязка, которую ему наложили в местном пункте оказания первой медицинской помощи, обещалась кровить еще долго:
— Версия, героическим свидетелем которой вы стали, наверняка уже в деталях расписана за вас специально обученными Джеймсами Роджерсами, и все, что вам остается, — засвидетельствовать ее красивой каллиграфической росписью. Большего, полагаю, не требуется. И, кстати, твой ебучий список мстительного пиздабола, как показала практика, вышел очень даже правдоподобным, за что тебе отдельная благодарность от меня и от…
«Тони», — хотел было добавить Хоффманн, вместо этого – скривился, как прима-балерина над сочным ростбифом.
— …и от Закона.
Ну что ж. Знать, какого характера и в каких объемах интимными подробностями пестрел диалог, спонтанно возникший между двумя оборотнями, пока он сам валялся еблом в пол и к любого рода дискуссиям не имел доступа, хотелось примерно от слова «будь так добр, заткни пасть, данке щён, герр Родерик».
Но это было бы грубо, а Хоффманн – как человек с хотя бы частично жизнеспособной совестью – старался избегать нападок, лишенных под собой почвы.
— Слушай, давай пока отложим разговор о Тони, — предложил Эйб, отмечая, что в этой безразмерной робе герр Родерик был похож на мешок проросшего и, вероятно, крайне породистого картофеля.
— Он мне… ну-у-у… нож в спину всадил. Нож. В спину. Что само по себе гнусно и подло, и в моем случае — такой опыт, который гораздо проще пережить, чем…  Да шел бы он в жопу, — заключил Хоффманн, правда, все еще не теряя надежды пусть бы в последний разок пересечься взглядами со старой сицилийской рожей.
Просто так, чтобы понять – очередная эпоха его непозволительно долгой жизни закончилась.
Друзья приходят и уходят, а вечные жиды вроде Абрахама Хоффманна остаются вечно жидовать в одиночестве.
— Что до тебя, Джерри, — почти с удовольствием мысленно перепрыгивая от старого оборотня к новому, начал Хоффманн, глядя на Майера исподлобья:
—  Честно и без всяких подъебов – я понятия не имею, о чем ты. И не знаю, что хочу сказать из того, что ты сам хотел бы от меня услышать. Но могу попробовать. Знаю я ли, что ты такой же «Роджер Майер», как я – «Абрахам Хоффманн»? Знаю. Видел ли я в твоей памяти что-то такое, от чего кровь в жилах стынет и по суровым мужицким щекам весенними ручейками бегут суровые мужицкие слезы? Нет, не видел. Или тебе интересно, считаю ли я тебя каким-то… особенным, раз решил провести ночь здесь, с тобой, вместо того, чтобы сладко похрапывать с какой-нибудь аппетитной мулаткой под боком? Да, считаю, Джерри. Ты – особенный. Я – особенный. Все особенные! И, собственно, вот тебе ананас на торте: когда я валялся без сознания, ты не сбежал, хотя мог бы; когда ты свалился без сознания – не сбежал я, хотя мог бы. Почему не сбежал? Потому что… потому что в душе я – добрая фея или старый извращенец, обожающий подсматривать за голыми оборотнями немецкого производства. А может… может, я настолько сросся со своей работой, что готов отдавать ей всего себя семь дней в неделю сутками напролет, — шумно выдохнул Хоффманн, догадываясь, что сказал больше, чем требовалось, но гораздо меньше, чем мог.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

46

- Как минимум я его прочитаю. Не привык подписывать неведомое говно, сперва надо хоть познакомиться,- подозрительно принюхиваясь к шевелениям Эйба, подхватил почти торжественную ноту Роджер Майер, под конец все же усмехнувшись.- Это совет моего адвоката? Просто поставить художественную закорючку в нужном месте этого сочинения и забыть, родившись заново? Не верится, что Джеймсы Роджерсы так расстарались исключительно ради моего оправдания. И это нигде мне не вылезет спустя…- взгляд стал странно растерянным.- Хм, а сколько я вообще буду жить? И что – все время в этом вот виде… нелюдского подростка в беде?
Насчет дальнейших обсуждений Тони Сициллийца Джерри только пожал плечами, считая себя исчерпавшим лимит благородно-оправдательных порывов в адрес преданного дедули в частности и их личных разборок с Хоффманном в целом. К тому же дальнейшее сказанное, уже касающееся его самого наверняка, превзошло все ожидания как минимум по неожиданности.
- А что, вообще-то Роджер Майер я куда больше, чем кто угодно другой, что по хронологии, что по самоопределению,- вызывающе вздернул нос некогда действительно породистый до хрен знает какого колена герр.- И я вот понятия не имею, что не так с твоим Хоффманнством, потому как прозрения в память у нас случились невзаимные. Но это я так, к слову.
Некогда породистый пес наклонил голову, внимательнее прежнего вперив взгляд в собеседника. В извращенное доброфейство верилось легко, но кое-что он все-таки должен был сказать.
- Эйб?..- протянул Джерри, подбирая слова нехарактерно долго для вполне себе адаптированного и даже укоренившегося немецкого продукта. Выглядел он озадаченным и – впервые за все время – чуть ли не смущенным.- Ты действительно предлагаешь мне дружбу на почве нашего ананасного сходства? Ну, не в шишках дело. Или не только в них. Если помнишь, я все-таки сбежал немногим позже, когда твое состояние было не особо лучше. И вообще, я не самый надежный… хм, нечеловек. Скорее наоборот. Ты ведь понимаешь. Твои дела правда настолько плохи?- почти опасливо улыбаясь, закончил он.
На самом деле звучало это все пугающе неплохо. Если только действительно звучало, а не было додумано не до конца адекватным воображением.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

47

— Совет твоего адвоката: не пытаться выдать себя за рыбу покрупнее, когда Система решила выдать тебя за малька, причем достаточно мелкого, чтобы без сопутствующего ущерба для… м-м-м… кого бы то ни было утечь сквозь пальцы Закона, — философски объявил Хоффманн, в следующее мгновение несколько обескураженный тем фактом, что кровожадный убийца герр Родерик с Б-г знает сколько лет неувядающим лицом породистого картофеля, оказывается, понятия не имеет, что он такое.
— О боже, — пару раз сочувственно мотнул головой Абрахам Хоффманн, сперва ударяя себя раскрытыми ладонями по бедрам, затем – поднимаясь на ноги и начиная мерить шагами их утопающие в желто-сером свете от неизвестного источника железобетонные хоромы.
— Я бы даже сказал «Боже мой!», — усмехнулся Хоффманн, не сводя прищуренных глаз с герра Родерика. — Ладно, допустим, ты и правда не до конца понимаешь, кем ты стал и что тебя ждет… Ну-у-ус, как говорится: первые сто лет – самые сложные в жизни оборотня. Не волнуйся, однажды ты обязательно постареешь, раздашься вширь и, может быть, отрастишь кустистую бороду. А до тех пор… до тех пор я действительно могу помочь. Поскольку, как выяснилось, ты у нас оборотень нецивилизованный… в смысле несоциализированный в нелюдском обществе, если захочешь, я могу стать твоим куратором – научить хорошему или тому, как маскировать народное ланселотство за общественно одобряемый подвиг без привлечения внимания сотрудников «ОсЭкс». То есть да, Джерри, я предлагаю тебе дружбу. Потому что… потому что «Хоффманнство» и «благородство» - это почти что синонимы, или потому, что я добрый. И эта доброта однажды меня убьет.
«А, возможно, и тебя тоже», — мысленно добавил Хоффманн, усаживаясь на шконку рядом с герром Родериком и протягивая для пожатия не свойственно прохладную для нефилима ладонь.
— Понимаешь, Джерри, мне нравится помогать людям не из-за какого-то с ними сходства и не в обмен на что-нибудь, а, скажем так, pro bono*. 
И немножечко потому, резюмировал про себя Абрахам Хоффманн, что вечное жидовство по сути не так и страшно, когда среди живых есть кто-то, с кем можно разделить ананасы на торте, и для кого ты – нечто большее, чем…
Хотя ничего большего пока что не требовалось.
— В смысле да, Джерри, мои дела по-настоящему настолько плохи… Настолько плохи, что, в общем и целом, для нас обоих это даже хорошо.
_____________________
*— от pro bono publico (ради общественного блага - лат.)
[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

48

- Я вообще ни за кого не пытаюсь себя выдавать,- буркнул Джерри.- Просто…- он не договорил, только потер ладонью лоб.
«Просто не доверяю никому и ничему, включая эту твою Систему. Не имею никаких оснований доверять»,- так резко осекся он не из скрытности или подъебывающей тактичности. А потому, что, пожалуй, это было уже не совсем правдой.
- Ладно,- многозначительно кивнул Роджер Майер, не слишком заботясь о том, насколько понятно для внезапно нарисовавшегося исключения выражает мысль. На то оно и исключение.
Хоффманн, как недавно сокамерник, принялся ходить от стены к стене. Джерри прищурился, наблюдая. Под определенным углом воздух поблизости адвокатского силуэта отчетливо рябил, будто он носил за шиворотом и за пазухой пачку миниатюрных костров. Запах по-прежнему ничего не прояснял.
Какое-то время несоциализированный оборотень помалкивал, постукивая пальцем по колену и внимательно слушая. Как ни крути, выбора, похоже, не было. Не быть частью никакого общества у него в любом случае не получалось. Попытки остаться частью людского общества он давно счел в целом провальными, попытки контактировать с этим обществом не больше необходимого – удающимися во всех смыслах с грехом пополам, а вот нелюдское было, по сути, вовсе еще не изучено. По крайней мере, судя по недавним событиям, Уилкинсоподобные твари все-таки не были в нем нормой, в отличие от столетних подростковых морд, и в нем водились существа, пораженные Хоффманнством, в количестве как минимум одной штуки. А если и одной – это уже бесценно.
- Мне это нужно,- без затей подытожил Джерри, когда воплощение, вполне вероятно, уникальной бесценности, устроилось рядом с ним на койке, больше напоминающей прикрытую парой кусков ткани книжную полку.- Я во всех вижу… чую мешки с мясом и костями, а ты – нечто другое. Кстати, помимо ненадежности, я жутко эгоистичен. Но раз ты не хочешь внять разумным предупреждениям и готов помогать мне до самой бороды…- протянутую уже буквально руку дружбы ненадежный и эгоистичный пес цапнул крепко и без колебаний. На сей раз в улыбке и задумчивом пуще прежнего прищуре таилось коварство: кустистые бороды он совершенно не любил и отчего-то предполагал, что это останется так и по истечении первых сложных ста лет.
Почти сразу нахмурился. Крепко сцапанная рука дружбы была чертовски холодной.
- …сил тебе понадобится много,- мрачно и пугающе тихо продолжил Роджер Майер, без долгих раздумий дергая адвоката на себя, бесцеремонно суя свободную от цапанья руку за ворот его робы, натыкаясь на мокрое пятно между лопаток, разжимая одну руку и философски рассматривая другую, снова извлеченную на свет. Свет был блеклым, но достаточным. Смазанное красноватое пятно быстро исчезало, покрывая рябью воздух поблизости от ладони.- Так что мне прямо сейчас необходим совет… нет, инструкция. Или я иду выносить дверь. Если это, по их мнению, первая помощь, сейчас самое время для помощей со второй по пятую.
Снова в край раздраженный, Джерри уперся руками в книжную койку и подался вперед, намереваясь с низкого старта реализовать озвученный план.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

49

— Стоп-стоп-стоп, Джерри, — скороговоркой затараторил Эйб, сцепляя пальцы вокруг запястья герра Родерика, за секунду до – подло вторгшегося в его личное пространство, как недавно покойный Уильям Уилкинс – в зону комфорта местного высокопоставленного чиновничества.
— Без фанатизма, парень, все нормально, — заверил Хоффманн, пусть и слегка польщенный готовностью новообретенного друга-оборотня выносить ради него довольно-таки тяжелые двери казенного дома. Ключевое тут, кстати, «казенного».
— Моему здоровью ничего не угрожает. И твоему, если откажешься от резких движений, тоже. Эта царапина меня не убьет. Я вообще особо прочный. Потому что, в отличие от большинства знакомых тебе мешков с мясом, костьми и говном, делан не только интенсивной половой любовью, но и… с божьей помощью, — заверил Хоффманн и, не выпуская руки оборотня, сам для себя неожиданно рассмеялся так громко, что захлебнулся воздухом, резко подался вперед, зацепился штаниной безразмерной робы о край шконки и с грохотом завалился на пол, кажется, утягивая за собой и герра Родерика.
— Нет, ну серьезно! Я же, блять, чистое волшебство! Концентрированная благодать божья, готовая излиться на каждого сирого и угнетенного, — хохотал Хоффманн, чувствуя себя одновременно глупо, нелепо и странно легко:
— Не обижайся, Джерри, я сейчас не о тебе, в общем-то.
Замок щелкнул. Дверь открылась. На пороге стоял маршал II категории Джеймс Роджерс, в строгом сером костюме-тройке и гордом одиночестве.
— Вы свободны, — констатировал Роджерс, выгнул песочного цвета бровь и добавил каким-то подозрительным тоном:
— Но так-то вас никто не торопит.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

50

- Наверняка можно ускорить процесс! Зашить там, замотать получше… Инструкции! Или иду выносить!- уперся Джерри, все-таки с усилием вскакивая с койки и пытаясь использовать накопленный импульс заодно для того, чтобы высвободиться из холодного дружеского захвата.- Третьего варианта не…
В этом он, как скоро выяснилось, тоже ошибался. Треск ткани, скрип койки, грохот и встреча с полом более чем наглядно обрисовали несуществующий третий вариант.
- Да твою же задницу через колено!- заругался Роджер «Джерри» Майер, силясь определить дислокацию собственных рук и ног и со всем возмущением борясь с идиотски ржущим Эйбом «Законом» Хоффманном, по-прежнему цепляющимся за запястье. Прорычавшись, впрочем, заржал сам – и даже более идиотично.- По-твоему, это смешно?- сквозь приступ ржача упорно пытался продолжить породистый пес.- Да ты…
Придумать новое заковыристое выражение не успелось. Дверь, на которую так и не удалось реализовать покушение, открылась, взаимно являя друг другу Джеймса Роджерса и дурную хохочущую кучу-малу.
- Иди к черту!- взвыл Джерри, подрываясь с пола и отнюдь не заботливо дергая за собой Хоффманна.- Все вы…
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

51

— Хм, — хмыкнул маршал II категории Джеймс Роджерс, в целях сохранения всеобщего душевного спокойствия, удовлетворяясь выводом, что «к черту» предназначалось не ему, а Хоффманну, открывая дверь пошире и отходя в сторону на тот случай, если что-то во фразе «вы свободны» было воспринято со смыслом, обратным вложенному.
— Нет-нет, мистер Роджерс, будьте уверены – мы торопимся, — посматривая на разодранную по внутреннему шву левой штанины робу, поспешил заверить маршала II категории Абрахам Хоффманн, неловко поднимаясь на ноги и – исключительно в целях опоры – обхватывая правое плечо герра Родерика.
— Я ведь правильно вас понял, мистер Роджерс, – мы оба свободны?
— Вы правильно меня поняли, — кивнул мистер Роджерс теперь – с профессионально каменным, непрошибаемо равнодушным лицом. — Судья Майлз отозвал ордер на арест мистера Майера, однако на ближайшее время вам двоим рекомендовано задержаться в городе. Это в ваших же интересах, мистер Майер, мистер Хоффманн.
— О, безусловно! — в свою очередь торопливо кивнул мистер Хоффманн, тем самым подчеркивая, что в собственных интересах заинтересован, как никто в мире, и определенно – как никто в «ОсЭкс». — Единственное, позвольте уточнить: «на ближайшее время» - это примерно на сколько?
— Не могу сказать, но судья Майлз наверняка может. Ваши вещи вас ждут. Пройдемте за мной.
—… хорошего вам дня и приносим искренние извинения за причиненные неудобства, — с кривой усмешкой пробубнил Хоффманн себе под нос.
— Прошу прощения? — уже из коридора переспросил Роджерс.
В коридоре было гораздо светлее, чем в камере, но свет был все тот же – нездоровый, тревожащий серо-желтый. В этом свете лицо маршала II категории Джеймса Роджерса казалось еще жестче, и шероховатым, как гипсокартон.
— Ничего-ничего, — зачем-то поглядывая на герра Родерика, а в стоячем положении он был той еще каланчей, сообщил Хоффманн, задавая не совсем уместный и не очень-то нужный, но сильно свербящий вопрос:
— Мистер Марино. Что с ним?
— Хотите взяться за его дело?
— Даже если бы хотел, учитывая мою личную вовлеченность, это было бы не так-то легко устроить.
— Он жив, — смиряя Хоффманна ничего не выражающим взглядом из недр гипсокартона, пояснил маршал II категории Джеймс Роджерс. — Обвинение пока не выдвинуто, но, не сомневайтесь, выдвинуто будет. Хотите поговорить с ним? Полагаю… это возможно.
— Нет, не хочу. Но могу передумать. Благодарю за помощь, — поблагодарил за помощь Абрахам Хоффманн, оборачиваясь к Майеру, толкая в локоть и припоминая, что у него перед Майером вообще-то долг:
— Кстати, Джерри, как помнится, я обещал тебе завтрак? Предложение в силе. Видишь, я умею держать слово.
Ладонь по-прежнему была холодная, но такое нередкость, когда под ребрами еще недавно гостил нож.[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

52

Джерри без колебаний оставил Хоффманну вести переговоры с Роджерсом, обоснованно полагая, что двое вляпанных в закон друг друга поймут лучше, только хмуро зыркнул по сторонам и подтянул казенные штаны, которые то ли забылось, то ли не успелось уменьшить в поясе по аналогии с прошлыми. Пригодиться Эйбу в качестве костыля он не возражал, особенно если это означало получить плюс к скорости уползания новообразованного дружеского объединения из этого очаровательно паршивого местечка и подальше от здешнего штата профессиональных и дружелюбных работников.
«Все равно сдам на доштопывание,- думал Роджер Майер, поддерживая сползающие штаны и сверля недобрым взглядом болтающего с маршалом адвоката.- Или еще что-то придумаю. Так просто не отделаешься…»
Самого маршала он удостоил презрительным, но истинно заинтересованным вниманием только тогда, когда зашла речь о возвращении вещей. У Хоффманна были вроде как только его адвокатские бумажки, теоретически объединенные в одну вещь папкой, а у него самого при аресте вещей было не так чтобы много, и все на себе. По крайней мере, к нормальным штанам или хотя бы ремню от них у Закона не должно было остаться претензий. А может даже…

- Это охрененно охренительно, Эйб!- дал волю до сих пор сдерживаемому восхищению Роджер Майер, раскидывая руки, снова распугивая обосновавшихся перед зданием то ли мутировавших кур, то ли голубей и, казалось, едва удерживаясь от исполнения победного Танца Воссоединения С Вещдоком. Руки были наконец-то снова облачены черной кожей. Пирамидальные серебряные заклепки на плечах и манжетах сверкали гранями на уже встающем солнце. Небольшая испачканность внутренней подкладки и серебряных пирамидок на правом запястье была заметна разве что вблизи. Даже запекшаяся кровь Уилкинса не могла испортить этот момент, тем более что была, вероятно, штукой преодолимой. Не удавалось это и тому факту, что испорченная куда основательнее рубаха была торжественно отправлена в новомодный мусоросжигатель.- Вернули, а!
Нашаривая на привычном месте зажигалку, Джерри пришел в еще больший восторг. Все происходящее казалось уже слишком хорошим, но в это хотелось верить – хоть бы и только в этот самый момент.
- Шшастье!- высказался он сквозь зажатую в зубах сигарету, обильно дымя, пожалуй, слишком эмоционально тыкая колючим плечом Эйба и торопливо подтаскивая его обратно в вертикальное положение.- Уф, блять! Охренеть!
Даже странно, насколько неплох оказался в итоге этот день. Впрочем, уже прошлый. А этот имел все шансы быть прекрасен уже целиком и полностью.
- Жратва, говоришь,- с удовольствием мотая головой на свежем осеннем ветру, оскалился Джерри.- Отличная идея! Однажды отвечу взаимностью,- почти патетично и очень серьезно пригрозил он.- Знаешь, у меня когда-то был охотничий домик в Баварии… Как-нибудь покажу.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

53

— Спокойнее, Джерри, спокойнее, — растирая помятое герром Родериком плечо, слегка нахмурился Абрахам Хоффманн.
Прежде, чем наконец-то попасть на волю, курьера с джентльменским набором ему пришлось ждать около двух часов. Зато теперь и сам Хоффманн выглядел так, будто бы неделю ночевал у портного – черный костюм тройка, белая рубашка, черный галстук в тонкую белую же полоску, белая шляпа – впрочем, шляпа как раз не новая, — и туфли с мысками, отполированными настолько, что, глядя в них, можно было пересчитать каждую пору на крыльях собственного носа.
Словом, выглядел Эйб безупречно, и даже на грязного макаронника был почти не похож.
— Нет, я, конечно, разделяю и понимаю твою радость воссоединения с, казалось бы, навсегда потерянным гардеробом, но сама по себе ситуация, если присмотреться, не очень, — задумчиво закусил нижнюю губу Хоффманн, правой ладонью похлопывая по крышке кожаной сумки-планшета, под весом который пиджак не слишком популярной в среде макаронников двубортной модели слегка топорщился. Бежевый плащ был перекинут через правый локоть и едва уловимо пованивал воскресным барбекю на открытом воздухе.
— Само собой, я рад, что ты свободен, я свободен и даже Тони, да сохранит его душу Мадонна, пока не помер, однако… однако вся нынешняя ситуация – ярчайшая демонстрация того, что закон – он ведь не про справедливость. Закон – он про подлость и удивительную изворотливость ее трактовок, — философски заключил Хоффманн, откидывая крышку и доставая из сумки кое-что, без чего невозможно было представить ни один джентльменский набор.
— Да, Джерри, это подтяжки, дарю, — осклабился Эйб, протягивая презент герру Родерику. — Незаменимая вещь для того, кто в любой ситуации, скажем так, стремится сохранить лицо. Ну-с, а теперь по коням! В смысле – я бы не отказался от кофе, сэндвича и чего-нибудь такого, что еще вчера утром паслось или хотя бы кукарекало. А Бавария – это хорошо, даже очень хорошо… Правда, сдается мне, я навсегда разлюбил охоту и отныне и присно – сугубо за гуманное обращение с животными.
«В том числе такими, как Тони Марино», — мысленно дополнил Хоффманн, но это было неточно, и вслух по традиции произнес совершенно не то:
— А неплохой день вроде бы, обещает быть солнечным. Так и хочется сказать на языке Хёте: ihre Freundschaft datiert von diesem Tage!* Посему, похоже, одним кофе мы сегодня не обойдемся.
__________________________
* - их дружба началась с этого дня (нем.)[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0


Вы здесь » stasis: the world is yours » Завершенные эпизоды » flesh and bone


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно