АПРЕЛЬ 2018
Долгое время мир без магии был миром спокойствия, и лишь немногие из тех, кого природа не наградила сверхординарными способностями, знали: расовое разнообразие выражается не только щедрой палитрой оттенков кожи, расовое разнообразие – это также крылья, клыки, хвосты и когти. »»» ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ
24.02. МЕДЛЕННО, НО УВЕРЕНО МЫ СТАРТОВАЛИ. ЧТО МЫ ТАКОЕ? ПРЕЖДЕ ВСЕГО - ФЭНТЕЗИ С ПРИЦЕЛОМ НА СОЦИАЛЬНУЮ СОСТАВЛЯЮЩУЮ: СКАНДАЛЫ, ИНТРИГИ, ПОЛИТИКА ВО ВСЕМ ЕЕ МНОГООБРАЗИИ - СЛОВОМ, ВСЕ ТО, ЧТО ПОЗВОЛЯЕТ КАК МОЖНО ДЕЛАТЕЛЬНЕЕ ВОПЛОТИТЬ ВАШ ОБРАЗ В ИГРЕ. А ЕЩЕ, КОНЕЧНО, ПРИКЛЮЧЕНИЯ И МАГИЯ. В БЛИЖАЙШЕМ ВРЕМЕНИ ПЛАНИРУЕТСЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПЕРВЫХ КВЕСТОВ, А ПОКА МОЖНО ИЗУЧАТЬ МИР И, САМО СОБОЙ, ПИСАТЬ АНКЕТЫ. ЧЕРЕСЧУР ПОДРОБНЫХ МЫ, К СЛОВУ, НЕ ТРЕБУЕМ.

stasis: the world is yours

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » stasis: the world is yours » Прошлое » ash and blood


ash and blood

Сообщений 1 страница 20 из 24

1

https://forumupload.ru/uploads/001a/dd/0c/2/t836773.jpg
[indent] Время, место: 14 октября 1935, Карсон-Сити, Невада
[indent] Участники: Роджер Майер, Абрахам Хоффманн
[indent] События: продолжение эпизода «flesh and bone»

[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

+1

2

Круглосуточная придорожная закусочная «У Микки» была ожидаемо безлюдна. Других извращенцев, желающих отведать вчерашнего хлеба с еле теплым кофе и ледяной курятиной, помимо солидно-средневозрастного Эйба, разодетого как на модный мафиозный показ, и Джерри, неопределенно-бандитской наружности подростка, не нашлось.
Бандитской наружности Джерри, некогда безмерно породистый герр Хотмейер, пробрался к столу в дальнем углу и поочередно водрузил на него два стакана и принесенный в зубах крафт-пакет.
- Ну ладно,- Джерри уселся напротив новообретенного друга, уставив на него угрюмо-решительный взгляд и тихо продолжая начатый спор.- Тогда компромисс. После завтрака пойдем ко мне,- расправив на руке бумажную салфетку, он извлек на свет один из сэндвичей и толкнул пакет к Эйбу.- И если еще останется что – буду шить. Я умею.
Быстро обнюхав добычу и обнаружив только умеренную кислоту помидорной ноты, породистый герр под прикрытием отодрал зубами сразу половину сэндвича. Самым горячим блюдом завтрака предполагалась яичница, которую сейчас жарил сонный «шеф-повар» заведения за стойкой у сипло напевающего радио. Прерываясь только на то, чтобы бросать на ранних посетителей косые взгляды.
- А вообще,- задумчиво жуя, продолжил Джерри,- у меня, конечно, дохрена вопросов.
На последние сутки жизнь успела выкинуть не один внезапный кульбит, но, судя по всему, собиралась вопреки всему продолжаться. Стало быть, предстояло понять, как эту жизнь жить, да и какие вообще есть варианты. С признанием того, что в гордом одиночестве ему на сей раз никак с этим не разобраться, Джерри считал себя более-менее справившимся, пусть и не до конца смирившимся.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-03-01 14:36:09)

+1

3

— Бон аппетитто! — буркнул сонный шеф-повар, первую тарелку – бережно, словно бы не яичницу, а дар божий, опуская на стол перед пышущим европеоидностью герром Родериком, второй – тыча под нос Хоффманна с таким видом уязвленной национальной гордости, будто бы только и поджидал возможности обвинить того в недостаточной европеоидности и с позором выпинать вон как расово недостойного подцепить в этом дивном храме скоростной гастрономии ботулизм или – при более плотном знакомстве с храмовниками – хламидиоз.
— Mille grazie e rigrazie! — негромко хлопая ладонями по столешнице цвета отборной европеоидности, то есть в лучах восходящего солнца – бледновато розовой, воодушевленно отблагодарил Хоффманн, впиваясь в шеф-повара, впрочем, не такого уже и сонного, взглядом, в глубине которого, как муха на дне кувшина со свежесваренным кофе, затаились тысячи лет истории, и пятьсот из них были частью его собственной:
— Позвольте уточнить, вы здесь один работаете?
— А? А тебе-то что? — насупился шеф-повар, вытирая о фартук в разводах горчичного соуса пальцы, настолько толстые и колбасоподобные, что, казалось, самой природой были созданы в качестве наглядного пособия по изготовлению баварских копченостей идеальных размера и форм.
— Ну, вы же понимаете, маэстро… э-э-э… Билли Б. Лэнгсворт, — скользнув по именной вышивке на рубашке шеф-повара, белозубо ухмыльнулся Хоффманн, разрезая вилкой один из сопровождающих яичницу тостов, — поскольку в кулинарии вы – натуральный художник, традиции моего народа велят мне в знак уважения к хозяевам гостеприимного дома ущипнуть кого-то за попку и присунуть пару-другую долларов в чей-то ажурный чулок.
— Шт… Ах, ты су... — открыл было рот Билли Б. Лэнгсворт, в средней и старшей школе, вероятно, известный по прозвищу «Билли Бизонобой», но, очевидно, вовремя припоминая какие-то из правил торговли, не позволяющие с самого утра бить клиентов мордой об стол, сдулся на полуслове и, цыкнув сквозь зубы, хмурым айсбергом удалился за стойку наслаждаться чудным пением Аннет Хэншоу с ее «I Want A Good Man», доносимом радиоволнами.
— Ну что ж, стадию культурного обмена считаю успешно преодоленной, — подцепляя вилкой и размазывая по тостам студенистый яичный желток, заключил Хоффманн, свободной рукой отодвигая от себя пакет с сэндвичем, снимая с головы шляпу, чтобы опустить рядом с собой на стол; и с легкой печалью глядя на герра Родерика:
— Джерри, чес-слово, успокойся. Ничего шить не нужно. Дурацкая царапина меня не убьет, могла бы – я бы уже помер, — авторитетно заключил Абрахам Хоффманн, с неудовольствием отмечая, что почему-то опять не голоден, хотя по всем признакам – должен быть.
— А вот прогуляться к тебе в гости – идея хорошая. Надеюсь, вещей у тебя немного? Потому что если много, половину все равно придется бросить. М-м-м… сдается мне, все-таки вчерашними приключениями эта твоя история не закончится… А вообще, Джерри, вообще-то… за едой – никаких вопросов по работе! — взмахнул вилкой Абрахам Хоффманн-младший, все острее понимая, что хороший солнечный день вряд ли готовит им что-то по-настоящему хорошее.
И дело даже не в расисте шеф-поваре. Дело в законе. В том самом, который про подлость, и который сильно не любит чрезмерных везунчиков по обе его стороны.
До сих пор им с герром Родериком несказанно, вопиюще везло.
[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

4

- Присоединяюсь,- присоединился не то к сердечным благодарностям, не то к выражению симпатии кружевным чулкам Джерри, бандитской наружности подросток, с не совсем здоровым интересом присматриваясь к пальцам шеф-повара, который забыл присовокупить к яичнице пару сосисок, но имел все шансы максимально быстро загладить свою вину – при условии, если не заткнется и не уберется куда подальше.- Адепт попался понятливый,- с некоторым сожалением заключил он, провожая взглядом возможную замену обидно отсутствующих сосисок и почти ощущая на зубах похрустывание косточек.
А затем Эйб снизошел до ответа на рациональное предложение новообретенного друга, что понравилось последнему даже меньше, чем выражение круглой морды воплощения американского гостеприимства, будто пытающегося вычислить расположившуюся рядом и весьма назойливо заявляющую о себе кучу говна.
- Ты и не жрешь,- до тошноты логично рассудил некогда породистый аристократ, филигранно выцепляя из сэндвича слегка кислую помидорину и успешно сжирая ее вместо того, чтобы культурно выплюнуть.- А мне не мешает,- уже не особо логично, поскольку такого не планировалось, заявил он.- Но на правах компромисса,- Джерри максимально нагло осклабился и торопливо зажевал еще кусок сэндвича,- я тебя не слышу. И еще,- он типично-аристократским жестом взял благостно-закругленный столовый нож – почему-то один на двоих – принесенный в комплекте с яичницей вместо сосисок, качнул его в пальцах и демонстративно прищурил один глаз в удаляющуюся спину кругломордого гостеприимца,- предлагаю пари: если его царапина окажется меньше твоей – так и быть, чес-слово, успокоюсь.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-03-27 23:47:26)

0

5

— Не жру и нет, — подтверждая одно и строго-настрого запрещая все остальное, лаконично донес Хоффманн, целясь вилкой с соплящимся на ней желтком в невидимую точку между бровей герра Родерика, теперь похожего не столько на мешок породистого картофеля, сколько - на унюхавшую прежирнющего кабана гончую:
— Успокоишься ты прямо сейчас без пари, компромиссов, шитья и кройки, — опуская вилку обратно на тарелку с остывающей яичницей и в тон ей такими же бледными тостами, счел логичным продолжить Абрахам Хоффманн, глядя на Майера исподлобья:
— Во-первых, потому что наш любезный Билли Б. Лэнгсворт не сделал нам ничего дурного и, если присмотреться, я действительно не очень-то вписываюсь в портрет типичного Джонни-Боба. Во-вторых, у тебя, Джерри, и так есть… незавершенные дела с Законом, ввиду чего… м-м-м… для поддержания безмерно подходящего тебе образа юного бунтующего правдоборца рекомендую ограничиться только теорией, в смысле – нагло лыбиться, по необходимости – шутить шуточки ниже пояса и ни в коем случае не сворачивать людям бошки, — на грани слышимости добавил Хоффманн, в любой из стран мира всегда бывший и навсегда останущийся чужаком.
— Так что кушай и будем надеяться, что до нас в твоих хоромах не побывал кто-то другой, — для разряжения обстановки мельком улыбнулся Хоффманн, через силу запихивая в себя кусок размякшего тоста и без всякого удовольствия прожевывая.
— У вас там все нормально? — неожиданно подал голос Билли Бизонобой, внимательно наблюдая за посетителями из убежища за барной стойкой.
— Да, все отлично! — торопливо ответил Хоффманн. — И, если не трудно, можно еще пару бургеров и кофе с собой?
— Деньги оставите под солонкой, — процедил сквозь стиснутые зубы Билли Бизонобой, чтобы в следующее мгновение, расправив плечи и выпрямив спину, грациозно, как кашалот перед кашалотихой, провернуться всем телом и скрыться в подсобке.
— Кстати, Джерри! Вот тебе первый урок относительно безболезненного взаимодействия с обществом: не провоцируй идиотов. Спровоцированный идиот, чес-слово, останется идиотом, тогда как благие помыслы наказуемы вплоть до пожизненного лишения свободы. М-м-м… а ты далеко живешь?
[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

6

- Пфф,- шумно выдохнул Джерри, роняя нож обратно на тарелку и запоздало соображая, что Эйб Хоффманн, с которым они познакомились хорошо если сутки назад, пока что не имеет понятия о таких глубинных аспектах его личности, как, например, нелюбовь – в исконной герро-Родериковской версии его и в общем и целом – прибегать к насилию, в странном сочетании с любовью порой много и страшно грозиться. Да и неоткуда бы ему было подобное заподозрить, учитывая наблюдаемое за время недолгого знакомства. При всей силе самоубеждения, утверждение, что от  него исконного что-то еще осталось, было до конца не выяснено. И вообще ситуация портилась, набирая в этом обороты.- Ты напоминаешь моего отца,- без выражения сообщил некогда герр Родерик Хотмейер, отвечая Хоффманну настолько же хмурым взглядом и разрывая на части опустевшую салфетку.- Не напоминай моего отца.
Жизнеутверждающая солнечность некогда распрекрасного дня начала казаться раздражающей насмешкой. Круглая рожа гостеприимного шеф-повара маячила за стойкой, судя по всему, не то имея изначально, не то заведя только что хобби шпионить за особо странными посетителями. В целом, понять это было можно. Увы, Джерри понять его в этом, да и в чем-либо еще, категорически не хотел.
- Ты ему тоже нихрена не сделал. И ненавидеть таких, как он, я точно имею полное право,- буркнул некогда безмерно породистый герр Хотмейер, переводя взгляд на единственный круглый и выпуклый глаз своей яичницы, соседствующий со вторым – печально заплывшим. Все еще очень угрюмо сопящий герр без особого желания, но с осознанием необходимости снова взялся за столовые приборы, чтобы мастерски скатать подбитоглазное блюдо дня  в рулон и в два подхода зажевать и его.- А в хоромы можем вообще не заходить, если ты думаешь, что все обстоит действительно настолько паршиво. У меня немного ценных вещей, и обычно я держу их при себе. Но обнаружив, что там, где остались даже не шибко ценные, кто-то без приглашения пошарил, точно… обеспокоюсь.
Он все еще мало что понимал в своих отношениях и вообще делах с законом, а пояснять что-то здесь и сейчас Эйб явно отказывался.
- Пойдем отсюда,- тихо подытожил Джерри, сосредоточенно наблюдая за тем, как обозначенный предмет ненависти исчезает в подсобке.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0

7

— Не напоминать твоего отца? О, прошу прощения, Джерри! Не моя вина, что люди… средней возрастной категории все чем-то неуловимо друг на друга похожи, — слегка нервозно дернул плечами Абрахам Хоффманн, отчего зажатая в правой руке вилка со смоченным в яичном желтке ломтиком тоста лязгнула о тарелочный борт с негодующим и очень пронзительным «дзон!».
Образ старшего герра Родерика Хоффманн, если и видел в ходе одного из молниеносных, как ограбление поезда, налетов на воспоминания младшего герра Родерика, то вниманием не удостоил, и сравнить себя с ним не мог. Правда, судя по изменившимся выражению лица и голосу нынешнего герра Родерика, горевать по этому поводу, пожалуй, не стоило.
Не в пример многим, Хоффманну повезло – без ложной скромности, его отец был лучшим изобретением природы со времен H₂O, а воспоминания о нем Абрахам Хоффманн хранил настолько сентиментально бережно, словно бы те были выплавлены из золота. Так заядлый коллекционер хранит единственную копию с нежно обожаемым в молодости шедевром синематографа, пересмотреть который, впрочем, не может то ли потому, что пленка испорчена, то ли потому, что пересмотреть – означает напрочь лишить себя теплой ностальгии по прошлому.
Помнится, пересмотрев в прошлом году безмерно восхитившего его в год премьеры «Кинг Конга», Эйб долго потом отплевывался, силясь понять и все без толку, чем эта вампука про гориллообразного монстра еще недавно будила в сердце такую лавину восторга.
Вот и Натаниэль Аптекарь наверняка был самым обыкновенным человеком среднего возраста, просто, чтобы постичь это, уже самому Хоффманну чуть-чуть не хватило с отцом продолжительности знакомства.
— Джерри, ты имеешь полное право ненавидеть кого угодно, — пережевывая очередной кусок тоста, философски изрек Абрахам Хоффманн и не менее философски продолжил:
— Однако, как сказал бы мой отец: ненависть тебя не накормит, ненависть тебя не напоит, не утешит в скорби и не предложит кров. Единственное, что по силам ненависти – рано или поздно сделать тебя тем, кто этой самой ненависти достоин, — заключил Хоффманн, промокая бумажной салфеткой рот, возвращая шляпу на голову, бежевый плащ, до того аккуратно сложенный на сиденье рядом, - на левый согнутый локоть, и, не забывая придавить деньги солонкой, наконец-то выбрался в густо залитый солнцем из панорамных окон проход между столов.
— Ваш заказ готов, — возвращаясь из подсобки, напомнил о себе шеф-повар, опуская на стойку бумажный пакет и прозрачный кофейник с очень горячим и черным кофе.
— Ага, — разглядывая кофейник, задумчиво закусил нижнюю губу Хоффманн. — Джерри, у тебя случайно фляжечки не найдется? И у меня не найдется. Ладно, тогда обойдемся без кофе. Спасибо за гостеприимство, мистер Лэнгсворт! Буду рад увидеться с вами еще!
— Угу, — буркнул Билли «Бизонобой» Лэнгсворт и зачем-то унес кофейник обратно в подсобку.
«Уж не помочился ли он туда», — мельком подумал Хоффманн.

— Ну что? Попробуем поймать такси или прогуляемся пешком? — из всех предложений Майера одобряя только то, которое про поход в гости, морщась на солнце, уточнил Хоффманн, раз или два охнув перед тем, как набросить на плечи плащ, попахивающий костром.
— Мне теперь самому страшно интересно, каковы шансы, что тебя – а, следовательно, и меня – оставили или хотя бы планируют оставить в покое. Ничтожно малы или даже из области словоохотливых единорогов? М-м-м… последних не существует, если что.
[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

8

- Не так чтобы вообще напоминаешь,- торопливо исправился некогда герр Хотмейер-младший, слегка напряженно косясь на Хоффманна.- Сейчас разок напомнил. И он был не плох, просто…- он неопределенно пожал плечами,- умел… обосрать момент. И командовать любил,- породистые черты максимально наглядно скорчились в дурашливо-недовольную рожу.
Все еще мрачно настроенный, несмотря на потуги изобразить иное, Джерри на время умолк, жуя второй сэндвич, категорически не одобренный и не принятый Эйбом, а потому не могущий на волне ностальгии по старым временам не вызвать мало-мальского сочувствия.
- А твой, похоже, был добрый,- явно даже не рассматривая вариант глубокомысленно промолчать в ответ на ностальгические поучения новообретенного друга, продолжил Джерри.- И глупый. Мне уже пытались внушить похожую миролюбивую чушь. До добра не довело. И не знаю никого, кого довело бы.
«Хотя выбор, конечно, в итоге мой»,- сделал еще одну попытку Роджер «Джерри» Майер. В своем выборе он не сомневался, но, несмотря на всю бодрость и подчеркнутый пофигизм к морали большую часть до, в процессе и после, некогда вполне миролюбиво настроенный герр Родерик все еще не мог в полной мере осознать себя тем самым, кто вообще обнаружил перед собой такой выбор: либо оторвать кому-то башку, либо… впрочем, сам он несомненно остался бы в живых.

- Тварь,- тихо и лаконично высказал впечатления Джерри, после короткого диалога Эйба и хранителя несостоявшихся сосисок для завтрака снова обозревая освещенные октябрьским солнцем окрестности.- Пешком,- предложил он, объемно выдохнув не первую за недолгое «сегодня» порцию дыма и недобро покосившись на выразительно кряхтящего при попытках набросить плащ собеседника.- Только поясни, пожалуйста, нахрена мы все-таки туда премся? В поисках новых открытий и горячих впечатлений? Или это просто единственный способ что-то в этой чертовщине прояснить? Я-то предложил первое, что пришло в голову, и потому что хочу спокойно поговорить. В смысле – без свидетелей и помех. А выходит, что вариант еще более сомнительный, чем раньше.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-04-04 22:57:11)

0

9

— Тебе, Джерри, не помешала бы парочка уроков по управлению гневом, — авторитетно заявил сын иудея с полным доброты сердцем, который, впрочем, от папеньки не унаследовал ничего, за исключением некоторых деталей во внешности:
— С другой стороны, а кому из нас – нет? — риторически дополнил Хоффманн, вышаривая в карманах на предмет чего-нибудь интересного – например, денег взамен тех, что пожертвовал в кассу Билли Б. Лэнгсворта.
— Герр Родерик, а вам никогда не предлагали попробовать себя в юридической сфере? — обнаруживая в карманах полное отсутствие хоть купюр, хоть мелочи, коротко усмехнулся Эйб, раздумывая, уж не попросить ли ему сигарету. Ради возможности стереть послевкусие от стряпни Билли Б. Лэнгсворта он бы не отказался зажевать даже кусок мела.
— Ты задаешь чертовски много вопросов, причем некоторые из них на удивление верные. Из тебя мог бы получиться отменный служитель правоохранительной системы. Теперь – ближе к делу. Помимо поиска новых открытий и волнительных впечатлений, мы так торопимся к тебе в гости за тем, чтобы ты собрал вещи и, пока не закончится действие судебного запрета на передвижения по стране, смог бы осесть в каком-нибудь тихом, непримечательном месте под моим ненавязчивым, но очень бдительным наблюдением, — многозначительно выгнул брови Эйб, всем видом показывая, насколько он предан своей профессии.
— По этой причине мы потом заглянем ко мне в отель. Да, Джерри, ближайшие дни нам суждено провести вместе. Я не хочу, чтобы ты сбежал, и хотя Закон – та еще вертихвостка и стерва, иногда он действительно действует. А иногда – нет. Какой из вариантов наш, думаю, скоро проверим. И прошу, Джерри, не называй глупыми людей, которые жили и умерли за сотни лет до твоего рождения. Соглашусь, мой отец был тем еще… романтиком и его советы сегодня звучат… м-м-м… совсем не современно, однако же вся сложность мудрых советов в том, что многие их слышат, и никто им не следует. Так о чем ты хотел поговорить? Полагаю, для личной беседы сейчас вполне подходящее время. Один вопрос – у тебя там не Кэмел? [icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

10

Джерри только неопределенно передернул плечами, не отрицая и не подтверждая, что навыки борьбы с гневом развиты у него не то чтобы на «отлично».
- С этим предметом у меня были весьма сложные отношения на протяжении всей жизни. Сейчас еще не худшие времена,- в меру высокопарно выдал он, не испытывая желания посреди улицы вдаваться в подробности о том, как и когда ему случалось разрываться между кардинально разными стремлениями насчет самоконтроля. И отец, и Уилкинс в свое время крайне навязчиво пытались внушить ему необходимость следовать их воспитательным планам, и каждому из них тогда еще герр Родерик отчаянно противостоял. В итоге став тем, кем получилось: в немалой степени пиздоболом и в еще большей - психопатом.- А что касается юридической сферы – вряд ли есть сфера, которой я подходил бы хуже. Вопросами тебя заваливаю не потому что люблю вопрошать, а потому что не похрену, и случается такое в основном только насчет моей собственной драгоценной задницы, а в чужие личные дела в основном сую нос не сверх того, что мне рассказывают сами. Кроме того, ненавижу зубрежку, коей у вас там кошмарно много.
Было это побочным эффектом скрытой в одном или развитой в другом случае склонности ко всяким юридичествам или просто ананасного сходства, Джерри в очередной раз поймал себя на мысли, что Эйб Хоффманн и сам мужик более чем толковый. По крайней мере, быть в его компании доставляло почти забытое, если вообще когда-то сполна испытанное, удовольствие, когда собеседник заинтересованно слушает, правильно понимает и без занудства отвечает, с вниманием относясь к любому вопросу и даже немного сверх того. Чего на первый взгляд от него вовсе не ожидалось, как, надо думать, и от давно растерявшего весь свой аристократизм герра Родерика.
- Хм-м,- искренне улыбнулся Джерри, перекатывая сигарету в угол рта и с самой сердечной симпатией прищуриваясь на мафиозного вида адвоката.- Вообще говоря, мы уже начали, потому как обсудить я хотел дальнейшие планы, первоначально, само собой, выяснив, до какого момента они у нас общие. В которое очаровательно уединенное местечко мы направимся, и сколько именно дней мне понадобится пребывать под твоим ненавязчивым надзором – думаю, сейчас я не хочу настолько конкретных ответов, да и вообще, вероятно, это не будет иметь значения, пока дело, собственно, дотуда не дойдет. А спать я стараюсь крепко, когда только есть возможность.
Некоторые вполне себе конкретные вопросы у него еще оставались, но обсудить их в очаровательном уединении было явно наиболее мудрым решением, так что на том он решил притихнуть, собственно, до успешного перемещения. Уже было ясно, что залегать на дно они с Хоффманном будут совместно, что на нынешней работе Роджеру Майеру не суждено будет появиться как минимум в эти ближайшие дни, а может, и во все последующие, и что с законом ему по-прежнему нужно быть очень осторожным. И что наведаться за вещами Хоффманн все-таки считает вполне безопасным или как минимум стоящим риска. Забрать в новый период жизни кое-что из повседневно-бытового, а заодно все сбережения, Джерри на самом деле был бы очень даже рад.
Не проигнорировал он и вопрос насчет марки сигарет, запустив руку в карман и не без любопытства оглядев извлеченную на свет пачку «Честерфилда»
- Не-а,- Джерри с нескрываемым удивлением покосился на собеседника. По прежним впечатлениям эта вредная привычка обошла Эйба стороной. Хотя, конечно, у него она могла просто реже давать о себе знать, а последние сутки определенно были одним сплошным «особым случаем».- Хочешь?
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-04-11 23:25:51)

0

11

— Хочу, — утвердительно кивнул Хоффманн, вынимая из пачки предложенную сигарету и, якобы в попытке защититься от несуществующих порывов зюйд-оста или, быть может, норд-веста, оборачиваясь лицом к ближайшей – как и все здесь – красно-кирпичной стене.
Ни спичек, ни зажигалки при нем не было, да и зачем, когда ты сам – существо настолько искрометное и редкое, что за каждым изучением себя первозданного в зеркале не мог сдержать изумления, а зачастую – и смеха. Все-таки сходство Абеле, сына аптекаря, с героями всех когда-либо созданных фантазией византийских умельцев здоровенных фресок и маленьких фресочек было почти портретным, пусть и с некоторыми художественными допущениями. Во-первых, даже в подростковом возрасте размах крыльев Абеле, сына аптекаря, выходил далеко за пределы жалких полутора метров, во-вторых, выражение на его таком же византийски смуглом лице никогда не принимало этого вот свойственного без исключения всем героям византийских фресок тяжелой формы одухотворения, на взгляд самого Абеле, сына аптекаря, свидетельствующего не столько о пребывании в конечной фазе слияния с непостижимо божественным, сколько – о патологической непроходимости кишечника.
Вдобавок разжигать сигарету по щелчку пальцев герои византийских фресок наверняка не умели. Может быть, потому, что об их существовании в природе нет и не было никаких достоверных сведений, может, потому что между ними и поставленной на конвейер коммерциализацией вредных привычек пролегала пропасть в плюс-минус тысячелетие.
Честерфилд оказался достаточно крепким, впрочем, не в той мере, чтобы сбить дыхание прямого потомка обитателей небесных сфер.
Карсон-сити просыпался медленно и, как всякий городок с относительно небольшим населением, делал это демонстративно нехотя, первыми в мир выпуская из переулков и чужих постелей служительниц древнейшей профессии, а также – молочников, почтальонов и хорошенько покутивших за ночную смену господ полицейских. В маленьких городах, подобно этому, существу с размахом крыльев и эго Абеле, сына аптекаря, во все времена было мучительно тесно.
— Я бы не торопился с выводами, мистер Майер, — в пару затяжек приканчивая сигарету и не спеша на встречу волнительным впечатлениям, по традиции одарил собеседника мудрым советом Абеле Натаниони, в юные годы известный как Абеле, сын аптекаря:
— Любовь к юриспруденции – такое явление, которое практически никогда не возникает на пустом месте. Сам-то я тоже не планировал связать свою жизнь с отбеливанием чьих-то замаранных задниц в суде, а вот же ж – некоторые события и некоторые встречи заставили меня самым радикальным образом пересмотреть взгляды на наиболее полно отвечающую мои возможностям и моим потребностям нишу  в… м-м-м… общественной иерархии и социальной экосистеме. Считай это авансом в наши формирующиеся товарищеские отношения… в общем, я ведь был на твоем месте. А потом – еще семьдесят в таком, о каких не принято вспоминать даже в очень натуралистичных европейских легендах. Правда, пребывание в интересном месте практически никак не сказалось на моем дальнейшем выборе адвокатской карьеры, а сказался на нем человек. Не поверишь – еврей! Но эта история достойна пары бутылок портвейна, местных деликатесов и, предполагаю, уютно потрескивающих в камине, а не как в прошлый раз – поперек хребта – бревнышек и всяких поленьев, — усмехнулся Авраам Хоффманн-младший, хотя от воспоминаний о домике некого егеря становилось весьма неуютно и весьма-весьма – не по себе.
— Эй, мальчики! Не желаете приятно начать этот день? — выныривая из подворотни, хрипловато поинтересовалось нечто, явно в лучшие годы претендовавшее на звание рыжей бестии.
— М-м-м? — вежливо улыбнувшись даме, перевел взгляд на Майера сын эталонной добропорядочности иудея и, не дождавшись инструкций, ответил:
— Простите, леди! К сожалению, в это утро нам не по дороге! Но не исключаю, что наши пути могут пересечься вечером!
— Pezzo di merda! — очаровательно улыбаясь, процедила сквозь зубы рыжая бестия с каким-то то ли польским, то ли похожим акцентом.
Хоффманн на сей раз не ответил, вместо этого коротко отсалютовал шляпой и обернулся к Джерри:
— Давайте, мистер Майер, прокладывайте курс к волнительным впечатлениям! А то… я могу поддаться очарованию этой леди и в очередной раз пересмотреть свою нишу в экосистеме, — белозубо осклабился Эйб, подбрасывая окурок и с легким дымком заставляя тот без следа раствориться в воздухе.
[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

12

Как оказалось, изделиями какой табачной компании портит себе жизнь некогда герр Родерик, герр адвокат заинтересовался именно что с самыми практичными целями. А вот зажигалка, за которой Джерри автоматически полез следом за сигаретами, ему так и не пригодилась.
- Хм-м,- снова глубокомысленно протянул он, вынимая из карманов все-таки пустые руки и внимательно наблюдая за вполне себе счастливо пыхающим дымом Хоффманном, которому определенно не понадобилось для получения огня никаких вспомогательных предметов.
«Чистое волшебство и концентрированная благодать»,- припомнил Джерри, ухмыляясь и спохватываясь наконец отвести взгляд. Похоже, спектр возможностей Эйба был безгранично широк. Впрочем, на то, чтобы избавиться от нанесенной мистером Тони Сициллийцем «царапины», от которой любое другое существо банально сдохло бы на месте, ему все-таки требовалось невыясненное пока что время. Наблюдать за проявлениями этого волшебства прямо здесь и сейчас, средь бела дня и абсолютно естественно, было в любом случае чертовски интересно.
- Я бы послушал. Придется найти камин,- полусерьезно ввернул Джерри. Уже по озвученным сейчас интригующим крупицам, история определенно была стоящая.- А тебе сколько вообще?- вдогонку поинтересовался он. Как и намекалось ранее, его знания о всяческих сверхчеловеках были почти нулевыми.
К некоторой его досаде, они все еще стояли на месте, что было мало того, что непривычно, так еще и странно ощущалось само по себе. Оказавшись на окраине города в своем прикиде для мафиозного модного показа, Эйб определенно привлекал внимание всех и каждого, в первую очередь, само собой, охотников и охотниц за крупицами такого очевидного в его случае достатка. Первым претендентом стала, как и следовало ожидать в такой час, дамочка легкого поведения, от услуг которой адвокат отказался с не меньшей легкостью, будто шатался по подобным местам на повседневной основе. Хотя как знать, может и шатался.
- Чего она сказала?- переспросил Джерри, провожая взглядом рыжую, напоследок то ли выразившую симпатию, то ли полившую несостоявшихся клиентов чем-то не самым приятным, то ли творчески объединившую одно с другим.
Отправив окурок в небытие, Хоффманн был наконец готов идти. Джерри кивнул и двинулся вперед, по дороге избавившись от собственной докуренной сигареты, скучно бросив ее в покосившуюся урну у какой-то еще закрытой забегаловки, правда, попав в цель, в отличие от многих предшественников. Путь пролегал через пару маленьких переулков даже более сомнительного вида, чем тот, откуда выплыло некоторое время назад предложение новой ниши в экосистеме. Сумрачный внутренний двор с разрисованными стенами был пуст, не считая собаки, сначала напрягшейся, потом вяло вильнувшей хвостом, с надеждой принюхавшейся и в итоге без попыток более близкого приветствия вернувшейся к критичной инспекции мусорной кучи. Джерри вздохнул, снова припомнив обидное отсутствие дефицитных сегодня «У Микки» сосисок.
По-прежнему в полном молчании первым пропуская Эйба в квартиру, просачиваясь следом и прикрывая дверь, даже не подумав снять обувь, он прошел в единственную комнату и щелкнул кнопкой торшера у двери. Тусклый свет выявил скудное мебельное оснащение, разбросанные вещи всевозможного назначения и художественно валяющегося на полу почти в центре всей композиции здоровенного темнокожего парня, полностью одетого и раскатисто похрапывающего.
- Пару минут,- вполголоса попросил Джерри, избегая смотреть на Хоффманна, осторожно тыкая соседа ногой и одновременно дергая лямку рюкзака, служащего ему подушкой. «Черный» парень, не просыпаясь, перекатился со спины на бок, заодно благостно затихая.
Быстро запихивая в рюкзак вещь за вещью, бывший герр Родерик Хотмейер вдруг впервые за долгое время припомнил здоровенный семейный особняк, контрастирующий с его нынешним жилищем максимально и во всем.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-04-12 19:18:29)

0

13

— Эта милейшая леди, — провожая рыжеватую бестию взглядом, который мог бы воспламенять церкви, продолжил белозубо скалиться Абеле, сын аптекаря:
— Назвала меня отработанной частью чьей бы то ни было жизнедеятельности. Ну, не самое худшее оскорбление и, как ты, должно быть, заметил, для полноты веса ему чуть-чуть не хватило экспрессии. Итальянский язык – это же песня! Даже и в особенности – когда каждый куплет о говне. А лет мне, Джерри, — машинально начал, но быстро передумал загибать пальцы Абеле, сын аптекаря. — М-м-м… дай подумать. Так, без малого век в срамном месте мы учитываем или не учитываем? Если учитываем… м-м-м… пятьсот. Десять. Да, пятьсот десять. Или пятьсот одиннадцать. В общем, где-то в этих пределах. Знаю-Знаю! — вскидывая руки в жесте, означающем поражение, зачастил Абеле, сын аптекаря:
— Выгляжу я старше… ну-с, так и жизнь у меня была… тем еще приключением. И-и-и-и… не каждому повезло с наследственностью.
В разговорах о собственной перенасыщенной всем на свете биографии длиной в половину тысячелетия Абрахам Хоффманн-младший всегда старался шутить побольше, а вот правды выдавать – поменьше. Или выдавать ее в таком виде, чтобы ни у кого не возникало сомнения – пиздит этот сер, как дышит, и раскрытия тайн вселенной, вроде бы должных поднакопиться в его чемоданчике прожитых лет, вероятно, ожидать от него не следует. Прилепиться к портрету жизнелюбиво общительного адвоката еврея, о семидесяти годах в тюрьме рассказывающего с таким выражением, будто бы тюрьма и партейка в блэкджек – совершенно очевидно одного поля явления, было его лучшим изобретением за последние полвека.
Настоящий Абеле Натаниони жизнелюбиво общительным не был и, в целом, выглядел человеком, с которым прогулка по узеньким улочкам, пусть бы и залитым солнечным светом, абсолютно точно – путешествие в один конец.
— Хороший песик, — жизнерадостно утвердил Абрахам Хоффманн-младший, глядя на собаку, профессионально исследующую мусорную кучу во внутреннем дворе, хотя весьма не кстати вылезшее из чемоданчика прожитых лет одно из его, Хоффманна, предыдущих воплощений – егерь по имени Билли, по счастью, не Лэнгсворт – наверняка полагал иначе и сказал бы, что долго-счастливой жизнь пса не будет, пес – болен, и, чем заставлять собаку мучиться еще пару месяцев, проще и гуманнее пристрелить на месте.
Единственное, что неотступно тянулось за Хоффманном от воплощения к воплощению из века в век – жизнь, полная противоречий.
— Уютненько у тебя здесь, — констатировал Хоффманн, вышагивая по комнате очень аккуратно и предельно медленно на тот случай, если под горами хлама могло затеряться еще некоторое количество джерримайеровских соседей:
— Слушай, Джерри, будь другом… где тут у тебя туалет?
Заболтать или попытаться заболтать Роджера Майера до смерти было крайне мудрым и чертовски выверенным решением.

— Мда, — глубокомысленно подытожил Хоффманн, ковыряя пальцем повязку, задубевшую на груди коркой, и прощупывая недружелюбного вида красно-лиловое пятно, расползающееся из-под повязки по коже – в низу под ребра, в верху – по ключицам и почти под горло. Со спины картина была такой же мало обнадеживающей.
— Блять, — не менее глубокомысленно добавил Хоффманн, скрепя сердце – опуская на пол тщательно сложенные до того на крышке унитаза рубашку, жилетку, пиджак и черный галстук в тонкую белую полоску. Шляпу он оставил на бортике раковины в положении, максимально близком к устойчивому. По крайней мере, рассчитывал на это. Пол в туалетной комнате был грязноват, как, собственно, и все здесь.
— Мф, — выдохнул Хоффманн, опускаясь на унитаз и начиная подозревать, что в участке, вернее – в лазарете при нем, следовало задержаться подольше. Нет, само собой, эта «царапина» его по-прежнему не убьет, но ангельская кость есть ангельская кость, и, если без обиняков, благодушный поступок Тони Марино мог аукаться ему еще годы.
Спустя две минуты Хоффманна вырвало – желчью и абсолютно не переваренными тостами Билли Б. Лэнгстворта.

— Ну что, Джерри, все собрал, готов продолжить? — возвращаясь в комнату, бодро поинтересовался Хоффманн самым жизнелюбивым тоном из всех возможных:
— А теперь самая сложная часть – уточнить, в каком отеле я остановился и остановился ли хоть в каком-нибудь.
Только сейчас Хоффманн вспомнил, что вообще-то Тони говорил об исчезновении двух кинжалов. И если местонахождение первого было вполне установлено, то, дьявол задери, где, у кого второй?
[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

14

- А-а,- несколько разочаровался итальянским словарным запасом рыжей дамочки некогда породистый герр, тут же философски развивая мысль:- Можно подумать, хоть кто-то из нас не побочный продукт чьей-то переработанной жизнедеятельности.
Более личный вопрос Хоффманн тоже воспринял со всей серьезностью и, похоже, откровенностью, немедленно занявшись подсчетами.
- Охренеть!- искренне восхитился Джерри.- Это что, получается, ты… из средневековья?
На его взгляд, Эйб выглядел настолько адаптированным к нынешнему мироустройству, что представить его в каком-то еще казалось очень непростой задачей. А выходило, что когда-то он носил короткие пухлые штанишки с чулками и задорно дрался на шпагах. По крайней мере, вероятность была велика. Об уровне семейного достатка и количестве приключений юности у них речи вроде бы пока не заходило. Джерри сдержанно фыркнул, заодно со смесью неловкости и удовлетворения с оттенком злорадства вообразив реакцию любой из своих бабушек, если бы они могли увидеть его прямо сейчас.

- Где-то четыре с половиной звезды, ага?- риторически развил мысль Джерри, косясь на то, как Эйб с изяществом аиста переступает валяющиеся кучи вещей, очевидно, небезосновательно опасаясь спровоцировать нерадостную встречу с не самыми вежливыми и тактичными представителями местной фауны.- Там,- поглядывая на гостя уже с подозрением, проинструктировал он.
Площадь этого жилища едва ли позволяла кому бы то ни было заблудиться. И уж точно не оставляла таким, как Джерри, ни малейшей возможности не ощущать всеми органами чувств хоть что-либо в ней происходящее.

- Готов,- ответил Джерри, щурясь на вновь появившегося к комнате Хоффманна. Здешний свет, как показывала практика, делал страшнее абсолютно всех, но при всей демонстрируемой бодрости выглядел адвокат паршиво.- Нет, знаешь, что!- резко остановившись после первого сделанного в направлении Хоффманна шага и воинственно стиснув лямку рюкзака, выпалил он.- За мои вещи беспокоишься, а сам в это время, блять, истекаешь кровью?! Засунь в жопу свою гордость или что там у тебя… Сначала мы должны разобраться с этим! Или найти того, кто сможет! Мне плевать, сколько десятков лет для тебя это «скоро заживет», и как много надо таких «царапинок», чтобы действительно тебя убить! Это - не повод нихрена с этим не делать!- Джерри перевел дух, свирепо сопя и кривясь, будто унаследовав от насквозь пробитого пятисотлетнего придурка некоторую часть связанного с этим легкого недомогания.- Я перед тобой в долгу, а ты не даешь его вернуть,- тише буркнул он, наконец отводя злой взгляд.
- Джерри?- сонно пробубнил проснувшийся «черный» парень, явно со скрипом осознавая происходящее.- М-м… Босс?- ничуть не удивившись еще одному человеку в комнате, поздоровался он, приветственно поднимая руку, до сих пор прикрывающую глаза, и безмерно дружелюбно демонстрируя щербину между передних зубов.
- Бля-ять!- взвыл Джерри, ударяя кулаком в без того потрескавшийся дверной косяк и мысленно недоумевая, каким образом можно было пару секунд назад совершенно не помнить о присутствии соседа. А скорее даже о его существовании в принципе.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-04-29 17:30:39)

0

15

— Спи, солдат, это не твое дело, — мельком глянув на соседа Роджера Майера, отчего тот рухнул обратно в тряпье и захрапел так, что будь в комнате хрустальные предметы – начали бы лопаться, выдохнул Хоффманн, готовый почти смириться с собственным неотразимо мафиозным флером и уж точно не собирающийся распинаться перед каждым Билли Б. Лэнгсвортом любого подтона, мол, всякий уважающий себя мафиози скорее согласится подрисовать себе усики собачьим говном, чем задержится в полицейском участке дольше, чем того требует транзит до морга.
— Ничего личного, — добавил Хоффманн, переводя взгляд с неподозревающего о своих оперных способностях соседа Роджера Майера на Роджера Майера, как всегда подозревающего чрезмерно многое:
— Пожалуйста, Джерри, не трогай мою гордость. Или, как минимум, не забывай о том, что я тоже вполне способен засунуть тебе что-нибудь в жопу. В конце концов я ведь действительно выходец из средневековья, а в мое время еще не изобрели такие полезные вещи из привычного нам обихода, как личное пространство или свобода воли… Тем любопытнее, что границы дозволенного начинаете переходить вы, герр Родерик, — очень стараясь не повысить голоса, продолжил Абрахам Хоффманн, титаническим усилием держа руки расслабленными, ногти – не впивающимися в ладони.
— Я благодарен тебе. Я уважаю твое желание вернуть долг и просто помочь мне. Но ты не поможешь. Никто не поможет. Могли бы помочь мои старшие родственники, но, увы, они все передохли. На данный момент это я – самое совершенное творение природы. Лучше уже не будет, производство расформировано, — невесело усмехнулся Хоффманн, в моменты, подобные этому, как ни в какие другие остро ощущая всю невыносимую пустоту одиночества существа настолько уникально редкого и бестолкового, что было создано без, казалось бы, такой естественной – а вот хер на лоб! – возможности продолжения рода. Все, что было по силам Хоффманну, - штамповать свои в край бракованные, потому – никудышные копии. А это дело неблагодарное, не говоря о том, что – вредоносное.
— Мы транжирим время, здесь и сейчас, переливая из пустого в порожнее, мы транжирим время, а его у нас может оказаться совсем не много. Нет, не потому что я собираюсь лечь и размазаться пеплом по полу, потому что… потому что, — растер переносицу Хоффманн, чувствуя себя мерзко, раздавлено и почему-то – неловко.
— Нет, на самом деле ты можешь помочь мне. Для начала - не спорь со мной там, где можно не спорить. Поверь мне или… поверь в меня. Согласись, Джерри, кусок дерьма, переживший средневековье, должен обладать феноменальным запасом прочности. Но так и быть, транспортировку моего будущего багажа возлагаю на вас, герр Родерик.
[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

16

Какое-то время Джерри молчал, потирая лоб и уже не сверля взглядом Хоффманна, а растерянно глядя перед собой. Получалось так, что по щелчку пальцев и даже без него усыпить ближнего воплощенное совершенство могло даже в нынешнем состоянии, а взять и исцелить себя от последствий сквозного пробития ножом – уже никак нет. То, что бескрайняя в остальном мощь была ограничена именно в том, что касалось самосохранения, казалось не то несправедливостью, не то нелепостью, не то чем-то, смысл чего был попросту недоступен пониманию скоростного рисовальщика комиксов и заодно некогда породистого пса Роджера Майера. Последний вариант казался даже вероятнее других, особенно учитывая, насколько располагающими к философским размышлениям были последние годы.
Как бы там ни было, Эйбу Хоффманну, знакомство с которым состоялось хорошо если сутки назад, Джерри верил, несмотря на то, как он сам озадачивался и местами привычно злился по этому поводу – и, что ставило в тупик особенно, верил больше, чем любому другому за жизнь, уже неприлично долгую для существа подростково-бандитской наружности, и собирающуюся продлиться еще черт знает сколько. Равно как и в него.
- Пфф,- снова выдохнул Джерри, не то покаянно-сдающимся, не то усталым движением роняя голову на грудь.- Для меня это не так просто,- полушепотом признался он.- Ты, помнится, уже отмечал мою непрофессиональность в управлении гневом. Так вот, не только гневом, а вообще. Особенно когда не понимаю чего-то в том, на что мне не плевать.
«Или на кого. Даже если не имею никакого права»,- развил он уже мысленно, озадаченно-мрачно поглядывая на нарвавшееся на сомнительную радость оказаться тем самым объектом пятисотлетнее воплощение совершенства.
- Это я не извинился,- встрепенулся Джерри.- То есть, может, сказал бы это иначе, но рано или поздно…- он тряхнул головой и обогнул Эйба, на сей раз продвигаясь к кухне.- Я попробую.
Что еще он вынес из отповеди Хоффманна – то, что залечь на дно и прояснить план целиком все-таки нужно как можно скорее.
- Выходит, у нас есть время прогуливаться, тестировать местные кулинарные шедевры и собирать мои не шибко ценные вещи, но нет времени перекинуться парой слов?- подытожил Джерри, с куском колбасы в руке проходя через короткий коридор теперь обратно к входной двери, даже не пытаясь бросить последний ностальгический взгляд на былую роскошь.- Ладно-ладно, не спорю. Как будем выяснять про твой отель? И просто любопытно, Арти ничего не вспомнит?
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-04-17 00:21:33)

0

17

— По-моему, мы только и заняты тем, что перекидываемся парой слов, — авторитетно пожал плечами Абрахам Хоффманн.
За жизнь длиною в эпоху для того, чтобы разгадать мысли кого-то, Абеле, Абеле Натаниони или как сегодня – Абрахаму Хоффманну вовсе не обязательно было бесцеремонно вторгаться в чью бы то ни было голову. Куда движется и чем подстегивается, снося на своем пути все, ураган мыслей в чужой черепной коробке, отменно выдавало лицо – угол, под которым выгибаются брови, напряженные складки у носа, дерганье подбородка и прочие морщины, кракелюрной сеткой иссекающие лоб.
Рассматривать кого-то прямо и чересчур подолгу без острой необходимости рассматривать кого-то прямо и чересчур подолгу, Абрахам Хоффманн старался как можно реже, справедливо уверенный в том, что нет для существа разумного трагедии большей, чем знать обо всех всё.
Вот и сейчас взгляд от Роджера Майера Абрахам Хоффманн-младший отвел настолько быстро, насколько позволяло правдоподобие имитации увлеченности диалогом. На самом деле это он понял еще в допросной, во время всех тех бесстыдно провокационных вопросов, от которых в самом Хоффманне что-то пренеприятнейше ерзало: Роджер Майер был - хорошим человеком и это вдвойне печально, потому что еще и - волком.
Кидаться на помощь Хоффманну Роджера Майера толкало отнюдь не, точнее не только – гипертрофированное чувство долга.
— Можешь не беспокоиться: твой друг ничего не вспомнит, — подытожил Абрахам Хоффманн, бросая краткий, но преисполненный достоинства взгляд потомственного мафиози на оперно храпящего соседа Роджера Майера.
Нет, вряд ли, конечно, темнокожий паренек успел дослужиться до солдата в каком-нибудь мафиозном доме, но однажды несомненно мог, и это было бы – будет? – не худшим способом прожить жизнь под не слишком доброжелательным к темнокожим паренькам солнцем.
— С отелем, если подумать, все тоже не очень сложно: по идее я снял номера в двух отелях. Все, что нам остается – найти телефон, дозвониться до моей секретарши и выяснить, в котором из них мой багаж. А в обоих, я почти уверен, он быть не может, — облизнул правый уголок губы Хоффманн. От запаха колбасы неожиданно начинало тянуть под ложечкой.
БАБАХ! И мир подпрыгнул на волне рвущего барабанные перепонки грохота. Где-то совсем близко, скорее всего прямо тут, в промзоне, что-то взлетело на воздух и явно не по собственной воле. Вот теперь точно стекла во всем роджеромайеровском и в ближайших домах полопались.
Осыпая фонтаном цементного крошева, к ногам Хоффманна рухнул здоровенный кусок чего-то, что еще недавно гордо именовалось оштукатуренным потолком.
— Уходим! — проводя по щеке ладонью, будто бы где-то под кожей была спрятана кнопка экстренного ухода, схватился за запястье Майера весьма, надо сказать, перепуганный Абрахам Хоффманн.
Попытался телепортироваться. И не смог.
— Моя кровь… — глядя сквозь Майера, полушепотом произнес Хоффманн – возможно, от штукатурки, а, может быть, и не из-за нее – белый, как молоко:
— В лазарете… они могли взять мою кровь
"Ну наконец-то! Свершилось! – торжествовала какая-то не лучшая часть Абрахама Хоффманна. – Дела приобрели по-настоящему а-а-ахренительный оборот!".
В принципе одной капли было вполне достаточно, чтобы Хоффманн перестал быть Хоффманном.
— Хватай своего друга, и валите отсюда! ОБА! — уже совсем недружелюбно взревел Абрахам Хоффманн, надеясь, что он – это все еще он.
[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

18

Джерри, только вызывающе осклабившись, но любезно не напоминая в очередной раз о своем почетном двойном титуле – не только психопата, но и пиздобола – на удивление действительно принял решение на какое-то время заткнуться. На его взгляд, перекидывались парой слов они в основном вовсе без отрыва от прочих дел, а потому проблемой это было не так чтобы большой. Но недавно его просили не спорить, так что…
Дверь, пол под ногами двоих и под спиной третьего из присутствующих под одной крышей, а заодно, похоже, потолок и весь ближайший окружающий мир, вдруг совершенно неожиданно тряхнуло и ощутимо повело. Джерри устоял на ногах, упуская в небытие дверную ручку и колбасу, чувствительно, но благодаря рюкзаку вполне мягко впечатываясь в стену.
- Что за… Эйб?- он торопливо протер глаза, отчаянно чихая и тряся головой. Плотный слой строительной и обычной пыли застилал все вокруг. Чего бы ни хотел Хоффманн, хватаясь за напарника по бегам непойми от чего, его ожидания не оправдались.- Я не знаю, что это значит,- убийственно хладнокровно напомнил некогда герр Родерик на пояснения насчет крови и лазарета, самоотверженно принюхиваясь и прислушиваясь к оглушительной тишине, разбавляемой только удаляющимся собачьим воем.- Помимо того, что уроды везде. Теперь – не всем скопом,- будто очнувшись, выдернув запястье из захвата, он рванул обратно в комнату. Времени на то, чтобы свалить, оставалось совсем немного- Ты тоже,- упрямо рыкнул привидение-подобный Джерри, очевидно, позабыв о недавнем смирении, проволакивая мимо такого же белого от штукатурки и прихода безумия Хоффманна основательно побитого потолком, но вроде бы живого соседа, сбрасывая его прямо в кучу мусора, тоже пострадавшую при взрыве и силой воздействия на нюх затмевающую даже последствия прогремевшего почти, но не совсем здесь взрыва. По крайней мере, верить в это очень хотелось. Он пересек комнату, распахнул разбитое окно, противоположное двору, и снова принюхался. Похоже, направление было самое перспективное, поблизости рыскало только двое из невыясненного количества незваных уродов. Если, конечно, стены и расстояние были для них какой-никакой преградой.- Сюда, быстро!
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

Отредактировано Roger Mayer (2021-04-25 16:49:49)

0

19

— Я не могу пойти с тобой! — на секунду высовываясь из развороченного окна, мало что разбирая в творящейся кругом суматохе и возвращаясь обратно в комнату, ошалело уставился на Роджера Майера все еще бледный, как молоко, Абрахам Хоффманн:
— Я… только что не досчитался кое-какой своей очень важной способности. Это очень плохо, Джерри! Очень плохо!
А, может, и не настолько плохо. В конце концов, если кто-то хотел подчинить его своей воле – мог бы сделать это в участке, задолго до дегустации тостов Билли Б. Лэнгсворта. Да, скорее всего это просто регенерация начинала работать в полную мощность, а он – паникер.
С другой стороны, сколько бы ни пытался, Хоффманн не мог припомнить ни одной такой ситуации, когда бы оказалась лишней привычка перестраховываться.
— Очень кратенько: если маг или кто-то вроде него раздобудет кровь нефилима, он сможет полностью подчинить его своей воле… А я, Джерри, существо гордое! И абсолютнейше не желаю причинить вред тебе, себе или кому бы то ни было еще, — стирая пыль с лица уже совсем не кристально чистым рубашечным обшлагом, сам не заметил, когда - часто-часто задышал Хоффманн.
— Нужно разделиться… На всякий случай, — добавил Абрахам Хоффманн, упираясь лопатками в стену рядом с окном и чувствуя, как что-то страшно тяжелое тянет его к полу.
— Ты иди, я прикрою.
Нет, наверняка с ним не происходило ничего необратимо дурного, сутки выдались сложными, и вообще – повышенная эмоциональная возбудимость всегда была его слабой точкой.
— Уходи, я сказал! Вон!
А потом что-то взорвалось повторно, выбивая раму, бросая Хоффманна мордой в пол и щедро присыпая сверху битыми стеклами, битым кирпичом и другими, не поддающимися описанию обломками.
Последнее, о чем, проваливаясь в какое-то липкое забытье, подумал Хоффманн – о том, что, похоже, не бывать соседу Роджера Майера верным солдатом дружного мафиозного дома.
[icon]https://forumstatic.ru/files/001a/dd/0c/87253.png[/icon]

0

20

- Плевать, что ты там можешь! Пойдем!- делая шаг к Хоффманну, с совершенно подростковой бунтарской верой в собственную логику всегда и везде, перебил Джерри, впериваясь в него чрезмерно мрачным для сколько-нибудь молодого существа взглядом.
Что ж, он действительно попробовал. Просто мирное время, пригодное для тестов воспитательных методов Эйба Хоффманна, со всей очевидностью оборвалось, едва начавшись. В отличие от времени, которое Джерри планировал самолично контролировать, чтобы несчастный объект исключительного доверия оставался жив и по возможности здоров. А в этом он был настроен максимально категорично.
Кратенькая информация о важности крови воплощенного волшебства и концентрированной благодати не произвела на него почти никакого впечатления, и даже не особенно удивила. Кажется, удивляться он уже вообще не особо умел. Еще только заподозрив – а точнее резко врубившись – о существовании «другого мира», он первым делом припомнил всевозможные сказки. В первую очередь, конечно, о чудовищах. Но потом и о магических штуках тоже. Для самых мерзких из магических штук обычно требовалась часть тела самого немерзкого магического существа, и кровь ценилась особо.
- Ну, хотя бы знать твое имя им для этого было недостаточно,- философски изрек Джерри.- Уж не знаю, тебя они подставили, воспользовавшись этой всей историей, или меня прибить тоже хотят, но если все так плохо, я тем более не собираюсь отходить в сторонку, улетать в Париж или чего ты там для меня желаешь. Раз гордое, хватит выставлять себя…
Грохнуло снова, мощнее прежнего. Похоже, предположение, что для того, чтобы найти конкретный дом, неведомым колдунам понадобится еще какое-то время, а иначе уже заявились бы, было чересчур оптимистично.
- Грррввв…- тяжело дыша, невнятно проворчал Джерри, сбрасывая наконец рюкзак, с трудом приподнимаясь и цепляясь за плечо Хоффманна, только что едва не расквасившего морду об его ботинок, но, похоже, преуспевшего в тех же отношениях с полом. Цепляясь слишком для человека эффективно, но даже стратегически выгоднее для выволакивания воплощения благодати и дебильной гордости из-под кучи обломков.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/c2/6e/27/790991.jpg[/icon]

0


Вы здесь » stasis: the world is yours » Прошлое » ash and blood


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно